Rabu, 24 Juni 2009

LyRiCz LaGo3 bAraT

Fort Minor - Believe Me Lyric
artist : Fort Minor
Lirik Lagu : Fort Minor - Believe Me Lyric

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

I don't want to be the one to blame
You like fun and games
Keep playing em
I'm just sayin
Think back then
We was like one and the same
On the right track
But I was on the wrong train
Just like that
Now you've got a face to pain
And the devil's got a fresh new place to play
In your brain like a maze you can never escape the rain
Every (#_-) day is the same shade of grey

Hey
I used have a little bit of a plan
Used to
Have a concept of where I stand
But that concept slipped right out of my hands
Now I don't really even know who I am
Yo, what do I have to say
Maybe I should do what I have to do to break free
What ever happens to you, we'll see
But it's not gonna happen to me

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

Back then, I thought you were just like me
Somebody who could see all the pain I see
But you proved to me unintentionally
That you would self-destruct eventually
Now I'm thinking like the mistake I made doesn't hurt
But it's not gonna work
Cause it's really much worse than I thought
I wished you were something that you were not
And now this guilt is really all that I got

You turned your back
And walked away in shame
All you got is a memory of pain
Nothing makes sense so you stare at the ground
I hear your voice in my head when no one's around
What do I have to say
Maybe I should do what I have to do to break free
What ever happens to you, we'll see
But it's not gonna happen to me

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

[bridge]

[chorus]
I guess
That this is where we've come to
If you don't want to
Then you don't have to believe me
But I won't be there when you go down
Just so you know now
You're on your own now believe me

Do what i have to do
You're on your own now believe me

What ever happens to you
You're on your own now believe me

What do I have to say
You're on your own now believe me

It's not gonna happen to me
You're on your own now believe me


WE WILL NOT GO DOWN (Song for Gaza)
Composed by Michael Heart

A blinding flash of white light
Lit up the sky over Gaza tonight
People running for cover
Not knowing whether they’re dead or alive

They came with their tanks and their planes
With ravaging fiery flames
And nothing remains
Just a voice rising up in the smoky haze

We will not go down
In the night, without a fight
You can burn up our mosques and our homes and our schools
But our spirit will never die
We will not go down
In Gaza tonight

Women and children alike
Murdered and massacred night after night
While the so-called leaders of countries afar
Debated on who’s wrong or right

But their powerless words were in vain
And the bombs fell down like acid rain
But through the tears and the blood and the pain
You can still hear that voice through the smoky haze

We will not go down
In the night, without a fight
You can burn up our mosques and our homes and our schools
But our spirit will never die
We will not go down
In Gaza tonight


"I Write Sins Not Tragedies"

Panic! At The Disco -
Album: "A Fever You Can't Sweat Out" (2006)

Oh, well imagine
as I'm pacing the pews
in a church corridor,
and I can't help but to hear,
no I can't help but to hear
an exchanging of words.
"What a beautiful wedding!",
"What a beautiful wedding!"
says a bridesmaid to a waiter.
"And yes, but what a shame, what a shame,
the poor groom's bride is a whore."

I'd chime in with a "Haven't you people
ever heard of closing the god damn door?!"
No, it's much better to face these kinds
of things with a sense of poise and rationality.
I'd chime in
"Haven't you people ever heard
of closing the god damn door?!"
No, it's much better to face
these kinds of things with a sense of...

Well in fact,
well I'll look at it this way,
I mean technically your marriage is saved
Well this calls for a toast,
so pour the champagne
Oh! Well in fact, well I'll look at it this way,
I mean technically our marriage is saved
Well this calls for a toast,
so pour the champagne,
pour the champagne

I'd chime in with a "Haven't you people
ever heard of closing the god damn door?!"
No, it's much better to face
these kinds of things
with a sense of poise and rationality.
I'd chime in "Haven't you people
ever heard of closing the god damn door?!"
No, it's much better to face
these kinds of things
with a sense of poise and rationality.

Again...

I'd chime in "Haven't you people ever heard
of closing the god damn door?!"
No, it's much better to face these kinds
of things with a sense of poise and rationality.
I'd chime in "Haven't you people ever heard
of closing the god damn door?!"
No, it's much better to face these kinds
of things with a sense of poise and rationality.

Again...

Fall Out Boy - Dead On Arrival

i hope this is the last time
'cause i'd never say no to you
this conversation's been dead on arrival
and there's no way to talk to you
this conversation's been dead on arrival

a rivalry goes so deep between me
and this loss of sleep over you

this is side one
flip me over
i know i'm not you're favorite record
the songs you grow to like never stick at first
so i'm writing you a chorus
and here is your verse

no, it's not the last time
'cause i'd never say no to you
this conversation's still dead on arrival
and there's no way to talk to you
when you're dead on arrival

a rivalry goes so deep between me
and this loss of sleep over you

this is side one
flip me over
i know i'm not you're favorite record
the songs you grow to like never stick at first
so i'm writing you a chorus
and here is your...

whoo!
this is side one
flip me over
i know i'm not you're favorite record
so-o-o-o

this is side one
flip me over
this is side one
flip me over
i know i'm not you're favorite record
the songs you grow to like never stick at first
so i'm writing you a chorus
and here is your verse
here is your...

Fall Out Boy - Young And Restless

Brothers and sisters, put this record down
Take my advice ('cause we are bad news)
We will leave you high and dry
It's not worth the hearing you'll lose

It's just past eight and I'm feeling young and reckless
The ribbon on my wrist says, "Do not open before Christmas."

We're only liars, but we're the best (we're the best)
We're only good for the latest trend
We're only good 'cause you can have almost famous friends
Besides, we've got such good fashion sense

Brothers and sisters, yeah, put these words down
Into your notebook (spit lines like these)
We're friends when you're on your knees
Make them dance like we were shooting their feet

It's just past eight, and I'm feeling young and reckless
The ribbon on my wrist says, "Do not open before Christmas."

We're only liars, but we're the best (we're the best)
We're only good for the latest trend
We're only good 'cause you can have almost famous friends
Besides, we've got such good fashion sense

We're only liars, but we're the best
We're only good for the latest trend

We're only liars, but we're the best
We're only good for the latest trend
We're only good cause you can have almost famous friends
Besides, we've got such good fashion sense

Fall Out Boy - Catch Me If You Can/Proclamation Of Emacipation

I've since fallen glance Paris Tokyo New New New York M-M-M-M-Mexico
Stay plastic woo ooh
Stay tragic woo ooh

Proclamation of emancipation
Oh dear lord, please let me into heaven for just an afternoon.

Oh seen the end
I can't go to sleep without ambien
Seem so happy call me mister goodbye
Say catch me if you can, catch me if you can

Oh seen the end
I can't go to sleep without ambien
Seem so happy call me mister goodbye
Say catch me if you can, catch me if you can

*rap*

Oh seen the end
I can't go to sleep without ambien
Seem so happy call me mister goodbye
Say catch me if you can, catch me if you can

Oh seen the end
I can't go to sleep without ambien
Seem so happy call me mister goodbye
Say catch me if you can, catch me if you can

© All lyrics are copyright of their owners.

mEnGinTiP MeNu mAsaKaN Di jEPaNg

Selera ternyata tidak mengenal bangsa. Ini terbukti dengan semakin menjamurnya berbagai jenis restoran asing di Indonesia. Mulai dari masakan Barat, India, Korea, Jepang, Thailand, hingga masakan Timur Tengah. Ketidakharmonisan hubungan antar negara tidak pernah menjadi penghalang bertemunya rasa di lidah. Salah restoran yang sangat popular saat ini adalah restoran masakan Jepang. Rupanya rasa makanan Jepang cukup mudah diterima oleh lidah Indonesia.

Cara pengolahan masakan itu bervariasi, dengan cara goreng, rebus, kukus, bakar atau panggang, bahkan disajikan mentah, tergantung jenis masakannya. Bahan-bahannya bisa terdiri dari segala jenis bahan baku seperti berbagai jenis daging, ikan, tofu, sayur-sayuran, dan bumbu-bumbu. Di negeri asalnya, penggunaan daging dan lemak babi cukup luas baik sebagai bahan utama maupun sebagai bahan tambahan. Tonkatsu dan tonjiru merupakan contoh jenis masakan berbahan utama babi, sedangkan jenis mi ramen hampir dapat dipastikan mengandung kaldu yang berasal dari tulang babi.
Bagaimana dengan restoran Jepang di Indonesia? Pada umumnya restoran Jepang di Indonesia menyesuaikan dengan konsumen mayoritas yang beragama Islam, sehingga tidak menghidangkan menu babi. Apakah dengan demikian masakan Jepang menjadi pasti halal untuk dikonsumsi? Tentunya tidak semudah itu. Masih banyak hal yang perlu dipertimbangkan untuk memilih masakan Jepang.

Kehalalan daging yang digunakan tentu menjadi perhatian penting. Apakah ayam dan daging sapi yang digunakan memang berasal dari supplier yang jelas kehalalannya?
Bagimana dengan menu ikan dan sayuran? Memang segala jenis ikan dan sayur-sayuran halal. Tapi kita sering lupa dengan bumbu-bumbu yang digunakannya. Ada dua jenis bahan tidak halal yang sangat umum digunakan dalam masakan Jepang, baik sebagai bumbu dalam campuran masakan atau sebagai campuran saus, yaitu sake dan mirin. Sebagai contoh, mirin digunakan sebagai bumbu dalam masakan mie Udon dan Rame, masakan daging sapi dan kentang Nikujaga, serta masakan ayam dan telur Oyako Donburi.
Sake digunakan dalam masakan bayam dan pasta wijen, masakan daging Sukiyaki serta maskan nasi Sushi Meshi. Sake dan mirin juga digunakan sebagai campuran saus marinasi ayam untuk masakan Yakitori dan campuran saus Teriyaki atau saus Tempura.


Sake, beras difermentasi


Sake adalah istilah umum untuk minuman beralkohol khas Jepang. Sake merupakan minuman hasil fermentasi yang diproduksi dari beras yang sudah disosoh (polished rice), dicuci, direndam air, dikukus, dan didinginkan dengan kandungan alkohol produk akhir sekitar 15 – 16 persen. Aromanya khas, rasanya sedikit asam dan manis. Dikenal sebagai rice wine dan sangat mirip dengan Chinese rice wine yang bernama shaosing chu.
Secara sederhana prosesnya adalah: beras yang sudah dikukus dicampur dengan koji, moto, dan air kemudian difermentasi selama sekitar 3 minggu. Produk akhir proses ini berupa sake dengan kandungan alkohol maksimum mencapai 20 persen. Satu ton beras sosoh dapat menghasilkan sekitar 3000 liter sake.
Koji adalah konsentrat enzim yang diperoleh dari pengembangbiakan jenis kapang Aspergillus oryzae pada beras kukus, sedangkan moto adalah yeast starter.
Sake merupakan minuman pergaulan di Jepang dan juga sering digunakan dalam ritual keagamaan Shinto. Jenis-jenis sake dapat dibedakan berdasarkan bahan baku beras yang digunakan dan ada tidaknya penambahan alkohol dari luar. Junmai-shu yang berarti pure rice wine adalah nama jenis sake yang dibuat dari beras yang minimum disosoh sebanyak 30 persen dan tanpa penambahan alkohol.

Mirin, lebih legit

Mirin adalah sejenis rice wine yang mirip dengan sake. Rasanya lebih manis dengan kandungan alkohol lebih rendah. Ada dua jenis mirin, yaitu hon dan shin mirin.
Mirin umum digunakan sebagai bumbu masak, dimana rasa manis merupakan rasa yang penting dalam masakan Jepang. Selain itu penggunaan mirin menambah cerah penampakan ikan panggang dan menghilangkan bau amis ikan.
Mirin juga digunakan sebagai teman menyantap sushi. Pada pembuatan saus Teriyaki dan saus Tempura, mirin dapat diganti dengan campuran sake dan gula dengan perbandingan 3:1.
Pada gaya masak Kansai, mirin digunakan setelah dipanaskan sebentar untuk menguapkan alkoholnya. Sedangkan pada gaya masak Kanto, mirin digunakan langsung tanpa perlakuan apapun sebelumnya. Pada perayaan tahun baru (O-shogatsu), mirin digunakan sebagai minuman seremonial (otoso).

Bagaimana kehalalannya?
Dalam pandangan Islam, minuman beralkohol yang dikategorikan sebagai khamr jelas haram digunakan, meski dalam jumlah sedikit. Sake dan mirin jelas termasuk kategori khamr, sehingga penggunaanya tidak diperbolehkan, meski kandungan alkoholnya hilang dalam proses pemasakan.

Oleh karena itu kehati-hatian dalam memilih masakan Jepang perlu sangat diperlukan. Meski bahan bakunya ikan dan sayuran, jika bercampur dengan bumbu yang tidak halal, maka masakan yang dihasilkan tentunya menjadi tidak halal pula.
Ir Muti Arintawati MSi, Auditor LP POM MUI

DapTaR ToKO yAnG MeNjUAl mAkAnAn hAlAL dI jEpAnG

Jan 26, '09 1:33 AM
for everyone
DiPUbLikAsikAn olEh : aGehA_83MuAcH

Salah satu kendala yang sering dipermasalahkan untuk orang yang ingin pergi ke Jepang, baik untuk urusan pekerjaan, studi, maupun yang lainnya adalah tentang makanan. Ada kekhawatiran khususnya bagi yang beragama Islam untuk mendapatkan makanan yang halal. Sebagaimana kita ketahui bersama bahwa Jepang adalah bukan negara muslim, dimana tidak ada lembaga khusus yang mengawasi halal atau tidaknya suatu produk makanan. Makanan dari berbagai jenis bahan baku dijual bebas di Jepang. Bahkan terkadang kita akan menemukan beberapa makanan yang setidaknya bagi orang Indonesia akan merasa jijik untuk memakannya.


Oleh karena itu sebagai informasi, berikut ini saya berikan referensi beberapa toko yang menjual makanan halal di Jepang. Memang sampai saat ini jumlahnya masih terbatas dan masih ada di kota-kota besar saja. Tapi keberadaan toko-toko ini agaknya sudah sangat membantu bagi komunitas muslim di Jepang.


Toko-toko yang menjual aneka ragam makanan dan minuman halal ini kebanyakan dikelola oleh warga keturunan Arab dan Pakistan yang tinggal di Jepang. Di toko-toko ini dijual macam-macam makanan dan minuman. Mulai dari daging ayam, sapi, kambing, ikan, dan macam-mcam bahan pokok lainnya. Beberapa di antaranya memang harganya agak lebih mahal daripada yang dijual di toko-toko makanan biasa. Ini dikarenakan untuk beberapa barang, mereka masih mengimpor dari negara lain.


Berikut ini adalah daftar nama toko-toko halal beserta alamatnya :

DAERAH CHIBA

kashiwa
1. A.A.G. Enterprises Pak
Coop Masuda 103, 16-16, Izumi-cho, Kashiwa-shi 〒472-0011 Tel. 0471-67-2425 Fax:
0471-34-7606 .
2. Malik Trading Halal Foods
Coop Masuda 103, 16-16, Izumi-cho, Kashiwa-shi 〒271-0077 Tel. 0473-68-1155 Fax:
0473-61-8623.

DAERAH IBARAKI

Shimodeta-shi
1. AKTERUZZAMAN ENTERPRISE
Takanotsu 12-101, Higuchi-1300-155.

DAERAH TOKYO

adachi
1. TAJ Enterprises
7-4-2, Hanahata, Adachi-ku 〒121-0061 Telp. 03-3860-1727 Fax: 03-3860-0035

edogawa
1. Koiwa Halal Food
Marusho Bldg., 3F, 1-21-8, Nishi Koiwa, Edogawa-ku 〒133-0057 Tel. 03-5693-2528 Fax:
03-3659-8019
2. Pak Halal Food
Room 203, 1-30-5, Higashi Kasai, Edogawa-ku 〒134-0084 Tel. 03-3869-8705 Fax:
03-3659-8019
3. Salimar Sweets & Food
Shali Bldg., 3-30-13, Naka-Kasai, Edogawa-ku 〒134-0083

katsushika
1. Padma Halal Food
2-29-2, Higashi Kanamachi, Katsushika-ku 〒125-0041 Tel. 03-5699-1796 Fax

shibuya
1. Friends Halal Food
Primera Dogenzaka 913, 1-15-3, Dogenzaka, Shibuya-ku 〒150-0043 Tel. 03-3464-2541 Fax:
03-3464-2542
2. Iran Shop
Flat Bldg., 5F, 1-7-24, Shibuya, Shibuya-ku 〒150-0002 Tel. 03-3407-3737 Fax:
03-3407-3737
3. J. S. International Kotobuki Inc. 1304 Noa Dogenzaka Bldg., 2-15-1, Dogenzaka,
Shibuya-ku 〒150-0043 Tel. 03-5428-0665 Fax: 03-5428-0664

shinjuku
1. NASCO
Hyakunin Cho 2-9-3, Azeria 102 Nasir Abdullah

taito
1. Ohtsuya Shouten
4-16-13, Ueno, Taito-ku 〒110-0005 Tel. 03-3834-4078 Mobile: NA

toshima
1. Al-Flah Trading Co.
Daitoku Bldg., #101, 2-67-8, Ikebukuro, Toshima-ku 〒171-0014 Tel. 03-3985-3015 Fax:
03-3590-9794

Tags: japanology, kuliner

kEpRibAdiAn mENuRuT TaNggAl lAhIr

Termasuk kategori pohon apakah Anda ?
Cari tahu karakteristik Anda berdasarkan jenis pohon yang ada di dunia,
hanya berpatokan dengan tanggal kelahiran Anda. Selamat mencoba !

Tanggal Kelahiran | Jenis Pohon |

> 23 Desember - 1 Januari | Apel |

> 2 Januari - 11 Januari | Fir |

> 12 Januari - 24 Januari | Elm |

> 25 Januari - 3 Februari | Cypress |

> 4 Februari - 8 Februari | Poplar |

>9 Februari - 18 Februari | Cedar |

> 19 Februari - 28 Februari | Pinus / Pine |

> 1 Maret - 10 Maret | Weeping Willow |

> 11 Maret - 20 Maret | Lime |

> 21 Maret | Oak |

> 22 Maret - 31 Maret | Halzelnut |

> 1 April - 10 April | Rowan |

> 11 April - 20 April | Maple |

> 21 April - 30 April | Walnut |

> 1 Mei - 14 Mei | Poplar |

> 15 Mei - 24 Mei | Chestnut |

> 25 Mei - 3 Juni | Ash |

> 4 Juni - 13 Juni | Hornbeam |

> 14 Juni - 23 Juni | Fig |

> 24 Juni | Birch |

> 25 Juni - 4 Juli | Apel |

> 5 Juli - 14 Juli | Fir |

> 15 Juli - 25 Juli | Elm |

> 26 Juli - 4 Agustus | Cypress |

> 5 Agustus - 13 Agustus | Poplar |

> 14 Agustus - 23 Agustus | Cedar |

> 24 Agustus - 2 September | Pinu / Pine |

> 3 September - 12 September | Weeping Willow |

> 13 September - 22 September | Lime |

> 23 September | Olive |

> 24 September - 3 Oktober | Hazelnut |

> 4 Oktober - 13 Oktober | Rowan |

> 14 Oktober - 23 Oktober | Maple |

> 24 Oktober - 11 November | Walnut |

> 12 November - 21 November | Chestnut |

> 22 November - 1 Desember | Ash |

> 2 Desember - 11 Desember | Hornbeam |

> 12 Desember - 21 Desember | Fig |

> 22 Desember | Beech |

APEL, Si Cinta
Penuh pesona dan daya tarik, menyenangkan, petualang, senstif, selalu dalam
cinta, suka dicintai dan mencintai, teman yang penyayang dan dapat
dipercaya, sangat dermawan, pemikiran teknis, hidup untuk hari ini, ahli
filsafat penuh imaginasi

FIR, Si Misterius
Citra rasa luar biasa, mulia, menyukai sesuatu yang indah, perasa, keras
kepala, egois, agak modis, sangat ambisius, berbakat, banyak teman, banyak
musuh, dapat diandalkan

ELM, Si Mulia
Mempunyai fisik yang menyenangkan, modis, tidak gampang memaafkan
kesalahan, periang, suka memimpin dan tidak menyukai dipimpin, teman yang
jujur dan setia, suka mengetahui semua karakter orang dan memberi
keputusan, dermawan, sense of humor yang baik, praktis

CYPRESS, Si Setia
Kuat, mudah beradaptasi, periang, optimis, memerlukan uang dan pendidikan
yang cukup, benci kesendirian, pecinta yang tidak pernah puas, setia,
pemarah, tidak dapat diatur, dan ceroboh

POPLAR, Si Tidak Pasti
Sangat dekoratif, tidak percaya diri, berani jika diperlukan, memerlukan
lingkungan yang berkeinginan baik dan menyenangkan, sangat pemilih, sering
sendiri, pendendam, bakat artistik, organizer yang baik, cenderung
berfilososfi, dapat diandalkan di berbagai situasi, memandang hubungan
dengan serius

CEDAR , Si Percaya Diri
Kecantikan yang langka, tahu bagaimana beradaptasi, menyukai kemewahan,
cenderung memandang rendah orang lain, percaya diri, tidak sabar, mempunyai
banyak bakat, pekerja keras, optimis, menunggu cinta sejati, dapat membuat
keputusan cepat.

PINE, Si Istimewa
Menyukai kawan yang sepaham, sangat sehat, tahu bagaimana hidup
menyenangkan, sangat aktif, alami, teman yang baik tetapi jarang
bersahabat, gampang jatuh cinta tetapi cepat pudar, dengan mudah menyerah,
praktis dan dapat dipercaya.

WEEPING WILLOW, Si Melankolis
Si Cantik yang penuh dengan ke - melankolis - an, aktraktif, menyukai
segala sesuatu yang indah dan bercitra rasa, suka berpetualang, pemimpi,
gelisah, pendorong semangat, jujur, dapat dipengaruhi tetapi tidak mudah
hidup dengannya, penuntut, intuisi baik, menderita dalam cinta tetapi
kadang menemukan pasangan yang tepat.

LIME, Si Peragu
Menerima hidup apa adanya, tidak menyukai perkelahian, tekanan dan
pekerjaan, cenderung malas dan mengganggur, berkorban demi teman, banyak
talenta tetapi tidak ada kemauan dalam mengembangkan, selalu mengeluh,
setia tetapi sangat pencemburu.

HAZELNUT, Si Luar Biasa
Mempesona, tidak penuntut, sangat pengertian, tahu bagaimana membuat sebuah
impresi, pejuang sosial yang aktif, terkenal, pecinta yang mendorong
semangat, teman yang jujur dan penuh dengan toleransi, rasa keadilan yang
tepat.

ROWAN, Si Sensitif
Penuh dengan pesona, periang, tidak egois, suka menarik perhatian, menyukai
kehidupan, pergerakan ketergantungan dan mandiri, citarasa tinggi,
artistik, penuh gelora dan emosional, teman bicara yang baik dan tidak
mudah memaafkan.

MAPLE, Si Pemikir Mandiri
Bukan orang biasa, penuh imaginasi dan keaslian, pemalu dan perasa,
ambisius, sombong, menyukai pengalaman baru, kadang gugup, kompleks,
ingatan baik, belajar dengan mudah, kehidupan cinta yang rumit.

WALNUT, Si Gelora
Aneh dan penuh dengan kontradiksi, sering egois, agresif, spontan, ambisis
yang tak terbatas, menimbulkan reaksi yang tak diharapkan, kaku, rekan yang
sulit dan tidak biasanya, tidak selalu disukai tapi sering dipuja, strategi
hebat, sangat pencemburu dan tanpa kompromi

CHESTNUST TREE, Si Jujur
Kecantikan yang sukar ditemui, mempunyai rasa keadilan yang cukup baik,
menarik, diplomatis, sensitif dalam kelompok, kadang-kadang bersikap
layaknya pemimpin, merasa tidak mengerti akan cinta, susah menemukan
pasangan

ASH TREE, si Ambisi
Daya tarik yang luar biasa, tidak perduli terhadap kritik, ambisius,
pintar, bertalenta, senang akan tantangan, kadang egois, dapat dipercaya,
kadang pikiran menguasai kata hati dan memandang tinggi arti persahabatan.

HORNBEAM, Si Citarasa Tinggi
Sangat peduli terhadap kecantikan dan kondisi tubuhnya, citarasa tinggi,
cenderung egois, membuat hidup senyaman mungkin, memimpin dengan rasional,
displin tinggi, rekan yang emosional tetapi berkualitas, memimpikan
pasangan yang luar biasa, jarang menyukai perasaannya sendiri, tidak yakin
dengan keputusannya.

FIG TREE, Si Sensitif
Sangat kuat / tangguh, mandiri, tidak membiarkan kontrakdisi atau alasan,
menyukai kehidupan, keluarga, anak - anak dan binatang, rasa humor tinggi,
pintar

OAK, Si Sehat Alami
Berani, Mandiri, kuat / tangguh, kalem, tidak menyukai perubahan, orang
aktif.

BIRCH, Si Inspirasi
Menyukai kehidupan, atraktif, elegan, modis,bersahabat, menyukai hidup
alami dalam ketenangan, tidak terlalu berambisi, penuh dengan imaginasi,
mampu menciptakan suasana yang tenang.

OLIVE TREE, Si Bijaksana
Menyukai surya, perasaan yang teang dan hangat, sangat rasional, adil,
menghindari keagresifan dan keributan, sangat toleransi, periang, kalem,
rasa keadilan yang terbina baik, sensitif, bebas dari rasa cemburu, suka
membaca dan teman yang menyenangkan.

BEECH, Si Kreatif
Citarasa baik, peduli terhadap penampilannya, materialistis, si organizer
yang baik untuk kehidupan dan perjalanan kariernya, ekonomis, pemimpin yang
baik, rasional, menjaga kondisi tubuh dengan baik seperti diet, olahraga
dll.

Senin, 22 Juni 2009

26 tRiCk meNgUrAnGi kElUhAn FiSiK SaAT BeRkOMpUtER

1. Sesuaikan tinggi kursi sesuai tinggi badan
2. Letak tepi atas monitor ada dalam 1 garis lurus dengan mata sehingga kepala tidak
menengadah ataupun menunduk ketika melihat ke monitor
3. Jarak monitor dengan mata ada dalam jarak membaca (sekitar 50cm) sehingga badan tidak
perlu membungkuk setiap kali melihat ke monitor
4. Atur 'refresh rate' monitor sebesar 72Hz atau lebih sehingga mata tidak cepat lelah
5. Seluruh punggung tersangga dengan baik oleh sandaran kursi yang empuk
6. Gunakan sandaran telapak kaki (footrest) sehingga posisi tungkai dalam keadaan rileks.
7. Lengan atas & bawah membentuk sudut 90 derajat saat mengetik
8. Kedua pangkal telapak tangan bertumpu/bersandar pada meja, tidak menggantung
9. Gunakan kursi dengan penyangga/sandaran lengan bawah
10. Agar dapat membaca dengan nyaman, atur setting kontras & kekuatan cahaya dari monitor,
tidak terlalu terang sehingga menyilaukan mata & kontras yang mencukupi sehingga
tulisan di monitor mudah dibaca
11. Hindari adanya cahaya terang tepat di belakang atau di depan monitor
12. Pastikan penerangan di ruangan mencukupi untuk membaca buku/tulisan tercetak
13. Gunakan & atur dengan tepat headphone & mikrofon (headset) yang disediakan agar dapat
mendengar dengan jelas & berbicara tanpa perlu berteriak
14. Hindari posisi duduk yang sama selama waktu yang lama, variasikan beberapa posisi
duduk yang nyaman

Untuk mendukung kerja yang optimal & mencegah terkena gangguan kesehatan, disarankan untuk:

1. Istirahat selama 5 menit setiap bekerja selama 1 jam, istirahat ini tidak dapat
digabungkan. Gunakan waktu istirahat singkat ini untuk berjalan, melakukan gerakan-
gerakan olahraga ringan, atau mengambil minuman
2. Waktu istirahat yang lebih lama (15-30 menit) setiap 4 jam bekerja, gunakan untuk
rileks/beristirahat & makan
3. Untuk mengurangi kelelahan mata, lihat ke luar jendela (pemandangan) atau benda yang
letaknya jauh setiap 10-15 menit sekali
4. Pastikan cukup minum untuk mencegah dehidrasi. Kebutuhan cairan yang disarankan untuk
mereka yang bekerja di ruangan ber-AC adalah sekitar 50-60 cc/kg BB/hari.
Contohnya jika berat badan 50 kg, maka paling sedikit harus minum sekitar 2500cc/hari
5. Jangan menahan kencing untuk mencegah infeksi saluran kemih atau terbentuknya batu di
saluran kencing
6. Sesuaikan suhu ruangan kerja, tidak terlalu dingin atau terlalu panas. Suhu yang
terlalu panas akan membuat cepat lelah & emosi meningkat, sedangkan suhu yang terlalu
dingin akan membuat otot menjadi kaku & lebih mudah terkena cedera. Suhu yang
disarankan adalah sekitar 24-25 derajat Celcius
7. Jika dimungkinkan, putar musik dalam volume yang pelan untuk menghindari kejenuhan &
meredam emosi
8. Tidur dalam jumlah yang cukup, sekitar 6-8 jam/hari
9. Makan makanan yang bergizi lengkap, bervariasi, & seimbang, juga cukup serat
(sayuran/buah)
10. Makan berat 1-2 jam sebelum mulai bekerja sehingga ada cukup energi untuk bekerja
tanpa diganggu rasa lapar atau kantuk
11. Berolahraga secara teratur 2-3 kali setiap pekan
12. Segera berkonsultasi dengan dokter setiap kali merasakan ada gejala/keluhan di tubuh
yang tidak normal sehingga dapat cepat diobati.

Dengan melakukan hal-hal di atas, gangguan kesehatan akibat bekerja dengan komputer dapat dikurangi & produktivitas/ efisiensi kerja meningkat. Selamat bekerja!

Minggu, 21 Juni 2009

SuSah MuDaH cArI MeNu hAlAL Di ToKYo

By Republika Newsroom
Rabu, 26 November 2008 pukul 07:02:00
DiTerBiTkAn kEMbAlI OleH : aGeHA_83mUaCh

Kalau suatu hari Anda berkesempatan pergi ke Tokyo untuk tinggal dalam waktu panjang, ada baiknya untuk membawa bekal makanan halal. Sebab, boleh dikata susah-susah gampang untuk mencari makanan yang betul-betul halal di kota ini. Kebanyakan tempat makan di sini menyediakan menu berbahan dasar daging babi, atau daging yang disembelih tidak atas nama Allah SWT. Orang Jepang memang dikenal sangat menyukai makanan yang terbuat dari binatang laut. Seperti disabdakan hadis Rasulullah SAW: Seluruh binatang laut itu pada dasarnya halal. Tapi jangan dulu berpikir bahwa kondisi itu membuat kita mudah mendapatkan makanan halal.

Salah satu menu halal yang mudah ditemui adalah nasi. Selain di restoran, makanan ini juga bisa ditemui di banyak supermarket dengan berbagai jenis kemasan. Biasanya, kemasan nasi yang dijual di supermarket ini berupa plastik keras yang bisa langsung dibuang setelah nasinya dimakan. Harganya pun sangat bervariasi, mulai dari 100 yen hingga lebih dari 200 yen. Selain nasi, menu halal yang juga mudah ditemui adalah sashimi dan sushi. Cuma, Anda belum tentu bisa menikmati menu ini. Dua jenis makanan tradisional ini berupa ikan, cumi-cumi dan udang mentah. Sashimi terbuat dari berbagai ikan mentah yang bisa dimakan dengan sejenis kecap.

Sedangkan sushi berupa ikan, udang, dan cumi-cumi mentah yang dimakan dengan nasi. Karena makanan ini terbuat dari binatang laut dan disajikan dalam keadaan mentah, kemungkinan halalnya cukup besar. Di supermarket, mudah juga kita temui menu yang sebenarnya halal tapi sangat potensial tercampur dengan makanan haram. Kita bisa dengan mudah menemui udang goreng, ikan goreng, atau ayam goreng sekalipun. Di restoran Jepang, menu yang terdiri dari ikan goreng, udang goreng, dan sayuran itu sering disebut Tempura.

Tapi kita tidak tahu persis minyak yang digunakan untuk menggoreng makanan tersebut. Bisa jadi, makanan yang pada dasarnya halal itu digoreng dengan minyak yang sebelumnya dipakai untuk menggoreng makanan haram. Dalam kondisi seperti itu, maka otomatis makanan halal tersebut menjadi tercampur dengan makanan haram. Hal itu membuat makanan halal itu statusnya berubah menjadi haram. Jika ingin makan Ikan, ada baiknya untuk memilih ikan bakar. Jenis menu ini juga tidak terlalu sulit ditemui di supermarket. Sebuah supermarket di kawasan Osaki, Tokyo menjual ikan bakar kemasan dengan harga bervariasi sekitar 198 Yen hingga sekitar 300 Yen.

Biasanya, ikan bakar yang dijual di supermarket itu tidak dibumbui apa-apa. Meski rasanya hambar, menu ini tergolong aman. Satu lagi menu yang juga perlu diwaspadai adalah roti. Pada dasarnya roti memang hanya terbuat dari tepung. Tapi, untuk memberi rasa dan aroma, tepung yang dipakai untuk membuat roti itu dicampur dengan bahan-bahan lain. Sesekali ada juga roti yang mengandung wine atau rhum. Kalau Anda mahir berbahasa Jepang dan membaca huruf kanji, katakana, atau hiragana, komposisi bahan pembuat roti bisa mudah dikenali lewat kemasannya.

Tapi kalau tidak bisa keduanya, lebih baik tanya dulu sebelum membeli roti. Sebab, sebagian besar tulisan yang tertera di kemasan roti itu tidak ditulis dalam huruf latin. Untuk menjadi panduan, Islamic Center Jepang membuat daftar restoran halal. ``Daftar ini kami edarkan secara gratis ke tempat-tempat umum, juga masjid atau mushalla,`` tutur Official Islamic Center-Japan Abdul Rab Shaji. Dia berharap, daftar tersebut bisa membuat orang Islam yang tinggal di Jepang tidak mengkonsumsi makanan haram.

Lebih Aman Jus Kemasan
Tak hanya makanan makan yang susah-susah gampang untuk dicari. Minuman juga serupa. Orang Jepang memang hobinya minum teh dan kopi tanpa campuran apapun. Tapi mereka juga gemar minum bir, wine, atau yang sejenisnya. Di setiap pesta, hampir bisa dipastikan tersaji minuman yang memabukkan itu. Minum bir atau wine bukanlah hal yang tabu bagi orang Jepang. Saat makan bersama dengan tetangga sambil ngborol di rumah, terkadang mereka juga menyajikan salah satu atau kedua minuman tersebut. Di kereta listrik, aroma minuman tersebut juga kerap tercium.

Di kafe, atau restoran juga sama. Kebiasaan itu membuat Anda harus hat-hati memilih minuman. Sebab, walaupun kita pesan kopi atau teh, bisa jadi gelas atau cangkir yang dipakai, sebelumnya digunakan untuk menuang minuman haram. Kalau gelas itu dicuci benar-benar bersih, mungkin hal itu tak jadi soal. Tapi tidak tertutup kemungkinan sisa-sisa minuman haram menempel di wadah yang kita pakai minum teh atau kopi.

Kenyataan tersebut juga bisa membuat minuman kita potensial tercampur dengan benda haram. Tapi jangan dulu khawatir, minuman kemasan di Jepang jenisnya bisa mencapai ratusan atau mungkin ribuan. Air mineral adalah salah satu minuman halal yang mudah ditemui. Kemasan air mineral ini sangat bervariasi. Harganya pun beragam dari 98 Yen sampai lebih dari 500 Yen. Selain air mineral, kita juga bisa mudah menemukan juice dalam kemasan. Minuman itu juga tergolong aman karena hanya terbuat dari buah-buahan dan gula.

Terkadang ada juice kemasan yang murni. Harga dan kemasannya sangat bervariasi dan sangat mudah ditemui. Kopi dan susu dalam kemasan juga tergolong minuman yang cukup aman dikonsumsi. Minuman lain yang juga aman adalah air yang langsung mengucur dari kran. Biasanya di fasilitas umum seperti kantor, stasiun, atau taman mudah ditemui kran air bersih. Air dari kran tersebut bisa langsung diminum. Di hotel juga sama. Air yang mengalir lewat kran di kamar mandi juga bisa diminum. ir/dokrep/Oktober 2002

pErbAndInGaN BuDaYa jEpAng vS inDoNeSIa

dItUlIS OlEh : Anto Satriyo Nugroho di/pada Agustus 31, 2006
DiTerBiTkAn OleH : aGehA_83MuAcH

Makalah ini disampaikan dalam seminar budaya di Nagoya International Center, 3 September 2006

1. Apakah perbandingan budaya itu ?

Budaya adalah kristalisasi nilai dan pola hidup yang dianut suatu komunitas. Budaya tiap komunitas tumbuh dan berkembang secara unik, karena perbedaan pola hidup komunitas itu. Perbandingan budaya Jepang dan Indonesia berarti mencari nilai-nilai kesamaan dan perbedaan antara bangsa Indonesia dan bangsa Jepang. Dengan mengenali persamaan dan perbedaan kedua budaya itu, kita akan semakin dapat memahami keanekaragaman pola hidup yang ada, yang akan bermanfaat saat berkomunikasi dan berinteraksi dengan pihak yang berasal dari budaya yang berbeda.

Kesulitan utama dalam membuat perbandingan budaya antara Indonesia dan Jepang disebabkan perbedaan karakteristik kedua bangsa tersebut. Bangsa Jepang relatif homogen, dan hanya memiliki sekitar 15 bahasa (tidak berarti 15 suku bangsa, karena termasuk didalamnya sign language untuk tuna rungu), dan telah memiliki sejarah yang jauh lebih panjang, sehingga nilai-nilai budaya itu lebih mengkristal. Adapun bangsa Indonesia berciri heterogen, multi etnik, memiliki lebih dari 700 bahasa, sehingga tidak mudah untuk mencari serpih-serpih budaya yang mewakili Indonesia secara nasional[1]. Perlu dipisahkan nilai-nilai mana yang diterima secara nasional di Indonesia, dan mana yang merupakan karakter unik salah satu suku yang ada.

Bahasan dalam makalah ini dibatasi pada perbandingan budaya Indonesia dan Jepang dari segi-segi sbb. : “nama dan tanda tangan”, “cara pemakaian gesture untuk penghormatan kepada yang lebih tua/dihormati”.

2. Tradisi Pemilihan Nama dan Tanda Tangan

2.1 Tradisi penamaan di Jepang

Nama di Jepang terdiri dari dua bagian : family name dan first name. Nama ini harus dicatatkan di kantor pemerintahan (kuyakusho), selambat-lambatnya 14 hari setelah seorang bayi dilahirkan. Semua orang di Jepang kecuali keluarga kaisar, memiliki nama keluarga. Tradisi pemakaian nama keluarga ini berlaku sejak jaman restorasi Meiji, sedangkan di era sebelumnya umumnya masyarakat biasa tidak memiliki nama keluarga. Sejak restorasi meiji, nama keluarga menjadi keharusan di Jepang. Dewasa ini ada sekitar 100 ribu nama keluarga di Jepang, dan diantaranya yang paling populer adalah Satou dan Suzuki. Jika seorang wanita menikah, maka dia akan berganti nama keluarga, mengikuti nama suaminya. Namun demikian, banyak juga wanita karir yang tetap mempertahankan nama keluarganya. Dari survey yang dilakukan pemerintah tahun 1997, sekitar 33% dari responden menginginkan agar walaupun menikah, mereka diizinkan untuk tidak berganti nama keluarga [2]. Hal ini terjadi karena pengaruh struktur masyarakat yang bergeser dari konsep “ie”(家) dalam tradisi keluarga Jepang. Semakin banyak generasi muda yang tinggal di kota besar, sehingga umumnya menjadi keluarga inti (ayah, ibu dan anak), dan tidak ada keharusan seorang wanita setelah menikah kemudian tinggal di rumah keluarga suami. Tradisi di Jepang dalam memilih first name, dengan memperhatikan makna huruf Kanji, dan jumlah stroke, diiringi dengan harapan atau doa bagi kebaikan si anak.

2.2 Tradisi penamaan di Indonesia

Adapun masyarakat di Indonesia tidak semua suku memiliki tradisi nama keluarga. Masyarakat Jawa misalnya, tidak memiliki nama keluarga. Tetapi suku di Sumatera, Kalimantan, Sulawesi memiliki nama keluarga. Dari nama seseorang, kita dapat memperkirakan dari suku mana dia berasal, agama apa yang dianut dsb. Berikut karakteristik nama tiap suku di Indonesia

* Suku Jawa (sekitar 45% dari seluruh populasi) : biasanya diawali dengan Su (untuk laki-laki) atau Sri (untuk perempuan), dan memakai vokal “o”. Contoh : Sukarno, Suharto, Susilo, Joko, Anto, Sri Miranti, Sri Ningsih.
* Suku Sunda(sekitar 14% dari seluruh populasi) : banyak yang memiliki perulangan suku kata. Misalnya Dadang, Titin, Iis, Cecep
* Suku Batak : beberapa contoh nama marga antara lain Harahap, Nasution.
* Suku Minahasa : beberapa contoh nama marga antara lain Pinontoan, Ratulangi.
* Suku Bali : Ketut, Made, Putu, Wayan dsb. Nama ini menunjukkan urutan, bukan merupakan nama keluarga.

Selain nama yang berasal dari tradisi suku, banyak nama yang diambil dari pengaruh agama. Misalnya umat Islam : Abdurrahman Wahid, Abdullah, dsb. Sedangkan umat Katolik biasanya memakai nama baptis : Fransiskus, Bonivasius, Agustinus, dsb.

2.3 Perbandingan kedua tradisi

Persamaan antara kedua tradisi
Baik di Jepang maupun di Indonesia dalam memilih nama (first name) sering memilih kata yang mensimbolkan makna baik, sebagai doa agar si anak kelak baik jalan hidupnya. Khusus di Jepang, banyaknya stroke kanji yang dipakai juga merupakan
salah satu pertimbangan tertentu dalam memilih huruf untuk anak. Umumnya laki-laki di Jepang berakhiran “ro” (郎), sedangkan perempuan berakhiran “ko” (子)

Perbedaan antara kedua tradisi sbb.

1. Di Jepang, nama keluarga dimasukkan dalam catatan sipil secara resmi, tetapi di Indonesia nama keluarga ini tidak dicatatkan secara resmi di kantor pemerintahan. Nama family/marga tidak diperkenankan untuk dicantumkan di akta kelahiran
2. Di Jepang setelah menikah seorang wanita akan berganti nama secara resmi mengikuti nama keluarga suaminya. Sedangkan di Indonesia saat menikah, seorang wanita tidak berganti nama keluarga. Tapi ada juga yang nama keluarga suami dimasukkan di tengah, antara first name dan nama keluarga wanita, sebagaimana di suku Minahasa. Di Indonesia umumnya setelah menikah nama suami dilekatkan di belakang nama istri. Misalnya saja Prio Jatmiko menikah dengan Sri Suwarni, maka istri menjadi Sri Suwarni Jatmiko. Tetapi penambahan ini tidak melewati proses legalisasi/pencatatan resmi di kantor pemerintahan.
3. Huruf Kanji yang bisa dipakai untuk menyusun nama anak di Jepang dibatasi oleh pemerintah (sekitar 2232 huruf, yang disebut jinmeiyo kanji), sedangkan di Indonesia tidak ada pembatasan resmi untuk memilih kata yang dipakai sebagai nama anak

2.4 Pengalaman unik yang timbul akibat perbedaan budaya

Bagi orang Indonesia yg datang di Jepang, saat registrasi, misalnya membuat KTP sering ditanya mana yang family name, dan mana yang first name. Hampir setiap saat saya harus selalu menjelaskan perbedaan tradisi antara Indonesia dan Jepang, bahwa di Indonesia tidak ada keharusan memiliki family name. Umumnya hal ini dapat difahami dan tidak menimbulkan masalah. Tetapi adakalanya kami harus menentukan satu nama sebagai family name, misalnya saat menulis paper (artikel ilmiah resmi), atau untuk kepentingan pekerjaan. Saat itu saya terpaksa memakai nama “Nugroho” sebagai family name agar tidak mempersulit masalah administrasi. Demikian juga saat anak saya lahir, kami beri nama Kartika Utami Nurhayati. Nama anak saya walaupun panjang tidak ada satu pun yang merupakan nama keluarga. Tetapi saat registrasi, pihak pemerintah Jepang (kuyakusho) meminta saya untuk menetapkan satu nama yang dicatat sebagai keluarga, karena kalau tidak akan sulit dalam pengurusan administrasi asuransi. Akhirnya nama “Nurhayati” yang letaknya paling belakang saya daftarkan sebagai nama keluarga. Bagi orang Jepang hal ini akan terasa aneh, karena dalam keluarga kami tidak ada yang memiliki nama keluarga yang sama.

Masih berkaitan dengan nama, adalah masalah tanda tangan dan inkan (stempel). Di Indonesia dalam berbagai urusan adminstrasi formal sebagai tanda pengesahan, tiap orang membubuhkan tanda tangan. Tanda tangan ini harus konstan. Banyak orang yang memiliki tanda tangan berasal dari inisial nama, tetapi dengan cara penulisan yang unik yang membedakan dengan orang lain yang mungkin memiliki nama sama. Tanda tangan ini juga yang harus dibubuhkan di paspor saat seorang Indonesia akan berangkat ke Jepang. Tetapi begitu tiba di Jepang, tanda tangan yang semula memiliki peran penting, menjadi hilang perananannya. Tanda tangan di Jepang tidak memiliki kekuatan formal. Tradisi masyarakat Jepang dalam membubuhkan tanda tangan adalah dengan memakai inkan (stempel). Biasanya inkan ini bertuliskan nama keluarga. Ada beberapa jenis inkan yang dipakai di Jepang. Antara lain :

1. “Mitomein” (認印) dipakai untuk keperluan sehari-hari yang tidak terlalu penting, misalnya saat menerima barang kiriman, mengisi aplikasi.
2. “Jitsuin” (実印) dipakai untuk keperluan penting, seperti membeli rumah, membeli mobil. Inkan tipe ini harus dicatatkan di kantor pemerintahan.
3. “Ginkoin” (銀行印) dipakai untuk membuka rekening di bank

“Jitsuin” dan “ginkoin” sangat jarang dipakai dan harus disimpan baik-baik. Karena kalau hilang akan menimbulkan masalah serius dalam bisnis.

Bagi orang asing saat masuk ke Jepang harus membuat inkan. Untuk membuat rekening bank, kita tidak boleh memakai tanda tangan, dan harus memakai inkan. Kecuali yubinkyoku masih membolehkan pemakaian tanda tangan. Karena tidak punya kebiasaan tanda tangan, banyak maka orang Jepang kalau diminta untuk menanda tangan (di paspor misalnya), umumnya mereka menuliskan nama lengkap mereka dalam huruf kanji. Barangkali karena inilah maka kalau saya diminta seorang petugas pengiriman barang, untuk membubuhkan tanda tangan sebagai bukti terima, dia berkata “tolong tuliskan nama lengkap anda”, padahal itu di kolom signature. Sepertinya untuk mereka, tanda tangan sama dengan menulis nama lengkap.

3. Pemakaian gesture/gerak tubuh untuk memberikan penghormatan dan kasih sayang

Salah satu topik menarik untuk dibahas adalah bagaimana memakai bahasa tubuh untuk mengungkapkan penghormatan. Jepang dan Indonesia memiliki cara berlainan dalam mengekspresikan terima kasih, permintaan maaf, dsb.
Ojigi
Dalam budaya Jepang ojigi adalah cara menghormat dengan membungkukkan badan, misalnya saat mengucapkan terima kasih, permintaan maaf, memberikan ijazah saat wisuda, dsb. Ada dua jenis ojigi : ritsurei (立礼) dan zarei (座礼). Ritsurei adalah ojigi yang dilakukan sambil berdiri. Saat melakukan ojigi, untuk pria biasanya sambil menekan pantat untuk menjaga keseimbangan, sedangkan wanita biasanya menaruh kedua tangan di depan badan. Sedangkan zarei adalah ojigi yang dilakukan sambil duduk. Berdasarkan intensitasnya, ojigi dibagi menjadi 3 : saikeirei (最敬礼), keirei (敬礼), eshaku (会釈). Semakin lama dan semakin dalam badan dibungkukkan menunjukkan intensitas perasaan yang ingin disampaikan. Saikeirei adalah level yang paling tinggi, badan dibungkukkan sekitar 45 derajat atau lebih. Keirei sekitar 30-45 derajat, sedangkan eshaku sekitar 15-30 derajat. Saikeirei sangat jarang dilakukan dalam keseharian, karena dipakai saat mengungkapkan rasa maaf yang sangat mendalam atau untuk melakukan sembahyang. Untuk lebih menyangatkan, ojigi dilakukan berulang kali. Misalnya saat ingin menyampaikan perasaan maaf yang sangat mendalam. Adapun dalam budaya Indonesia, tidak dikenal ojigi.
Jabat tangan
Tradisi jabat tangan dilakukan baik di Indonesia maupun di Jepang melambangkan keramahtamahan dan kehangatan. Tetapi di Indonesia kadang jabat tangan ini dilakukan dengan merangkapkan kedua tangan. Jika dilakukan oleh dua orang yang berlainan jenis kelamin, ada kalanya tangan mereka tidak bersentuhan. Letak tangan setelah jabat tangan dilakukan, pun berbeda-beda. Ada sebagian orang yang kemudian meletakkan tangan di dada, ada juga yang diletakkan di dahi, sebagai ungkapan bahwa hal tersebut tidak semata lahiriah, tapi juga dari batin.
Cium tangan
Tradisi cium tangan lazim dilakukan sebagai bentuk penghormatan dari seorang anak kepada orang tua, dari seorang awam kepada tokoh masyarakat/agama, dari seorang murid ke gurunya. Tidak jelas darimana tradisi ini berasal. Tetapi ada dugaan berasal dari pengaruh budaya Arab. Di Eropa lama, dikenal tradisi cium tangan juga, tetapi sebagai penghormatan seorang pria terhadap seorang wanita yang bermartabat sama atau lebih tinggi. Dalam agama Katolik Romawi, cium tangan merupakan tradisi juga yang dilakukan dari seorang umat kepada pimpinannya (Paus, Kardinal). Di Jepang tidak dikenal budaya cium tangan.
Cium pipi
Cium pipi biasa dilakukan di Indonesia saat dua orang sahabat atau saudara bertemu, atau sebagai ungkapan kasih sayang seorang anak kepada orang tuanya dan sebaliknya. Tradisi ini tidak ditemukan di Jepang.
Sungkem
Tradisi sungkem lazim di kalangan masyarakat Jawa, tapi mungkin tidak lazim di suku lain. Sungkem dilakukan sebagai tanda bakti seorang anak kepada orang tuanya, seorang murid kepada gurunya. Sungkem biasa dilakukan jika seorang anak akan melangsungkan pernikahan, atau saat hari raya Idul Fitri (bagi muslim), sebagai ungkapan permohonan maaf kepada orang tua, dan meminta doa restunya.

Baik budaya Jepang maupun Indonesia memiliki keunikan tersendiri dalam mengekspresikan rasa hormat, rasa maaf. Jabat tangan adalah satu-satunya tradisi yang berlaku baik di Jepang maupun Indonesia. Kesalahan yang sering terjadi jika seorang Indonesia baru mengenal budaya Jepang adalah saat melakukan ojigi, wajah tidak ikut ditundukkan melainkan memandang lawan bicara. Hal ini mungkin terjadi karena terpengaruh gaya jabat tangan yang lazim dilakukan sambil saling berpandangan mata. Kesalahan lain yang juga sering terjadi adalah mencampurkan ojigi dan jabat tangan. Hal ini juga kurang tepat dipandang dari tradisi Jepang.

4. Penutup

Perbandingan budaya antara Indonesia dan Jepang bermanfaat untuk mengetahui pola berfikir bangsa Indonesia dan bangsa Jepang. Salah satu kesulitan utamanya adalah perbedaan karakteristik kedua bangsa: bangsa Jepang relatif homogen, sedangkan bangsa Indonesia sangat heterogen. Karenanya, perbandingan akan lebih mudah jika difokuskan pada satu suku bangsa di Indonesia. Misalnya budaya Jepang dengan budaya Jawa Tengah, atau budaya Jepang dengan budaya Sunda. Hal ini menggiring kita pada pertanyaan berikutnya : apakah bangsa Indonesia memiliki budaya nasional ? Ataukah budaya nasional itu tidak lain adalah kumpulan dari warna-warni budaya suku bangsa kita ? Ini merupakan pertanyaan yang tidak mudah untuk dijawab, dan menarik untuk dianalisa lebih lanjut.

5. Referensi

1. http://www.ethnologue.com/

2. Osamu Ikeno, The Japanese Mind: Understanding Contemporary Culture, Tuttle Pub., 2002

10 pHeNomEna ANeh DalAm oTaQ MaNuSiA

Deja vu



Deja vu adalah pengalaman tertentu akan sesuatu yang sedang berlangsung di mana anda sudah mengalaminya atau melihat situasi baru itu sebelumnya - anda merasa seolah-olah peristiwa telah terjadi atau sedang mengulanginya. Pengalaman itu biasanya disertai oleh perasaan yang kuat seperti sudah mengenal dan suatu perasaan berupa kengerian, asing, atau aneh. Pengalaman "yang sebelumnya" ini biasanya berhubungan dengan mimpi, tetapi kadang-kadang ada suatu perasaan pasti bahwa itu sudah terjadi di masa lalu.


Deja Vecu




Deja vecu (Dibaca deya vay-koo) adalah apa yang dialami banyak orang ketika mereka berpikir sedang mengalami deja vu. Deja vu adalah perasaan telah melihat sesuatu sebelumnya, sedangkan deja vecu adalah pengalaman setelah melihat suatu peristiwa sebelumnya, tapi hanya di dalam detil yang besar - seperti mengenali bau-bauan dan bunyi-bunyian. Hal ini juga biasanya disertai oleh suatu perasaan yang sangat kuat akan pengetahuan sesuatu yang akan datang kemudian. Pengalaman yang pernah terjadi - tidak hanya mengenal apa yang akan datang berikutnya - tetapi juga mampu mengatakan kepada orang di sekitar apa yang akan datang itu, dan biasanya itu adalah benar. Ini sangat aneh dan sensasi yang tidak bisa dijelaskan.


Deja Visite




Deja Visite adalah pengalaman yang hanya sedikit orang mengalaminya di mana melibatkan suatu pengetahuan gaib akan suatu tempat yang baru. Sebagai contoh, anda mungkin pernah mengetahui jalur jalan di suatu kota yang baru anda datangi atau pemandangannya meskipun tidak pernah ke sana sebelumnya, dan anda yakin mustahil mempunyai pengetahuan tentang itu. Kalau Deja Visite tentang hubungan-hubungan geografis dan ruang, selagi Deja Vecu adalah tentang kejadian-kejadian sementara waktu. Nathaniel Hawthorne menulis tentang sebuah pengalaman seperti ini di dalam bukunya "Our Old Home" di mana dia mengunjungi sebuah benteng yang sudah hancur dan mempunyai pengetahuan lengkap mengenai denah tata letaknya. Ia kemudiannya mampu melacak pengalaman itu dalam sebuah puisi karangan Alexander Pope yang dibacanya beberapa tahun kemudian. Puisi itu menggambarkan keadaan benteng itu dengan akurat persis seperti yang diketahuinya.

Deja Senti



Deja Senti adalah fenomena akan sesuatu yang pernah dirasakan. Hal ini eksklusif sebuah fenomena kejiwaan dan jarang menetap di dalam ingatan anda setelah itu. Di dalam kata-kata dari orang setelah mengalaminya adalah: "Apa yang menjadi perhatian adalah apa yang sudah diperhatikan sebelumnya, dan sungguh sudah dikenal, tetapi sudah dilupakan untuk sementara waktu, dan sekarang merasa puas seakan-akan hal itu telah diingat kembali. Kemampuan mengingat itu selalu dimulai dengan suara orang lain, atau oleh perkataan dari pikiranku sendiri, atau dengan apa yang kubaca dan perkataan jiwa. Aku pikir selama keadaan tidak normal aku berkata-kata secara umum beberapa kalimat sederhana seperti ‘Oh, ya. Aku mengerti’, ‘Tentu saja, aku ingat’, dan lain-lain, hanya satu atau dua menit kemudian aku dapat mengingat kembali semuanya, dengan tidak memerlukan kata-kata maupun pemikiran yang dinyatakan dengan lisan untuk menimbulkan ingatan. Aku hanya mendapatkan bahwa perasaan itu serupa dengan apa yang sudah kurasakan sebelumnya di dalam kondisi tidak normal seperti itu.”

Anda berpikir baru saja mengucapkannya, tetapi anda juga menyadari bahwa sesungguhnya tidak mengucapkan suatu kata pun.


Jamais Vu




Jamais vu (tidak pernah melihat) digambarkan sebagai sebuah situasi sudah pernah dikenal tapi tidak bisa mengenali. Hal itu sering dianggap sebagai kebalikan dari deja vu dan menimbulkan perasaan ngeri dan takut. Anda tidak mengenali sebuah situasi meskipun anda mengetahui secara rasional bahwa anda telah berada di dalam situasi itu sebelumnya. Secara umum dapat dijelaskan ketika seseorang beberapa saat tidak mengenali seseorang, kata, atau tempat yang sebetulnya sudah diketahuinya. Ini menjadikan orang percaya bahwa jamais vu merupakan sejenis gejala dari kelelahan otak.


Presque Vu



Presque vu sering diungkapkan dengan kata-kata, "serasa sudah di ujung lidah" - merupakan perasaan yang kuat bahwa anda akan mendapatkan petunjuk atau ilham akan apa yang terlupa, tapi tidak pernah datang. Istilah "presque vu" artinya "hampir melihat". Sensasi presque vu dapat sangat mengacaukan perasaan dan pikiran, dan seringkali orang sudah tidur dibuatnya.


L’esprit de l’Escalier



L'esprit de l'escalier (lelucon di tangga rumah) adalah rasa untuk berpikir suatu komentar balasan yang cerdas ketika hal itu sudah terlambat untuk disampaikan. Ungkapan itu dapat digunakan untuk menguraikan tentang komentar balasan yang cepat terhadap penghinaan, atau setiap komentar pintar dan jenaka, walaupun kedatangannya sudah terlambat dan tidak berguna lagi diumpamakan kita berpikir ketika sudah berada di atas tangga meninggalkan suatu kejadian. Sebuah kata dari bahasa Jerman “treppenwitz” digunakan untuk maksud yang sama. Ungkapan yang terdekat di dalam bahasa Inggris untuk menguraikan situasi ini adalah "being wise after the event” atau menjadi bijaksana setelah kejadian. Peristiwa itu biasanya disertai oleh perasaan penyesalan karena tidak terpikirkan sebelumnya untuk memberikan komentar balasan yang cepat di saat diperlukan. Tapi mungkin lebih bijaksana kalau kita berpikir bahwa balasan itu mungkin bisa merunyamkan hubungan. Tuhan menyintai orang yang sabar dan menahan diri.


Capgras Delusion



Capgras delusion adalah fenomena di mana seseorang percaya bahwa sahabat karib atau keluarganya sudah berganti identitas seperti seorang penipu. Hal ini berhubungan dengan kepercayaan kuno bahwa bayi-bayi telah dicuri dan digantikan oleh peri penculik anak dalam dongeng-dongeng di abad pertengahan, seperti juga khayalan modern mengenai makhluk asing atau alien yang mengambil alih tubuh dari orang-orang di bumi untuk dijadikan sekutu mereka. Khayalan ini ditemukan paling umum pada pasien berpenyakit jiwa, tetapi tidak menutup kemungkinan itu juga sudah mengacaukan pikiran anda.


Fregoli Delusion



Fregoli Delusion adalah fenomena otak yang jarang terjadi, di mana seseorang mempercayai bahwa orang-orang yang berbeda, sesungguhnya adalah orang yang sama yang sedang menyamar. Hal itu sering dihubungkan dengan paranoid dan kepercayaan bahwa orang yang menyamar itu sedang berusaha untuk menganiaya dirinya. Kondisi itu diberi nama seperti aktor Italia, Leopoldo Fregoli yang terkenal dengan kemampuannya untuk merubah diri secara cepat selama penampilannya aktingnya. Laporan pertama di 1927 dalam sebuah studi kasus pada seorang wanita berusia 27 tahun yang percaya dia sedang dianiaya oleh dua yang aktor yang sering dilihatnya di sebuah teater. Dia percaya kalau orang-orang ini "mengejarnya terus-menerus dengan berubah wujud seperti orang-orang yang dikenalnya”.



Prosopagnosia




Prosopagnosia adalah fenomena di mana seseorang tidak mampu mengenali wajah-wajah orang atau obyek yang seharusnya sudah dikenal. Orang-orang yang mengalami kekacauan ini biasanya mampu menggunakan perasaan lainnya untuk mengenali orang-orang, seperti bau parfum seseorang, bentuk atau gaya rambut, suara, atau bahkan gaya berjalan mereka. Suatu kasus yang klasik dari kekacauan ini dimuat dalam sebuah buku yang terbit tahun 1998 dan pernah ditampilkan dalam bentuk opera Michael Nyman berjudul "The man who mistook his wife for a hat” atau orang yang keliru akan istrinya karena topinya.


Kita mempunyai beberapa pengalaman akan perasaan, yang datang kepada kita beberapa saat, dari apa yang kita katakan, dilakukan setelah dikatakan atau dilakukan sebelumnya, di suatu waktu yang lampau - dari hal-hal di sekeliling kita, berupa masa lalu, dengan wajah-wajah sama, benda-benda, dan keadaan - dari pengetahuan kita yang sempurna akan apa yang akan dikatakan nanti, seolah-olah kita tiba-tiba mengingatnya! - Charles Dickens

sumber : http://listverse.com/science/top-10-...na-of-the-mind

k3iGo HyOuGen (EkSpResI SoPAn dLaM BhaSa jEPaNG)

“O genki desu ka ?”

Pasti kata ini sudah biasa kita dengar atau baca dalam pelajaran bahasa Jepang. Ini adalah salah satu contoh bahasa sopan, yang umumnya ditandai dengan tambahan huruf O didepannya. Jawaban dari salam di atas Anda pasti sudah tahu, bukan ? “Genki desu”. Kenapa huruf O didepan dihilangkan ? Inilah mungkin salah satu keunikan dari bahasa Japang yaitu tidak boleh "menghormati diri sendiri", seperti halnya kata "San" untuk nama yang tidak boleh dipakai untuk diri sendiri.

Begitu banyak dan kaya-nya pembendaharaan kata dan ungkapan sopan yang mereka miliki yang tampaknya cukup membingungkan sekaligus menarik untuk dipelajari. Secara umum ada 3 kelompok bahasa sopan yaitu Sonkei Go, Teinei Go dan Kenjou Go. Dalam bahasa Inggris, terjemahannya mungkin akan menjadi Deferential (bhs formal) Polite(bhs sopan) dan Humble(bhs merendahkan diri) sedangkan untuk bahasa Indonesia cukup diterjemahkan dengan : bahasa sopan.

Anda pasti sudah tahu kalau Omizu (air), Okome (beras), Okane (uang) dll. Ini juga bahasa sopan dalam bentuk lain, yaitu sebagai penghormatan terhada benda. Keunikan lainnya tentu masih banyak lagi dan bahkan untuk sebagian orang mungkin keterlaluan. Selengkapnya bisa dibaca lanjutannya di bawah ini.


TEINEI (丁寧)
Bahasa Sopan

Kata “desu” sebenarnya sudah merupakan kalimat sopan dan secara bisa di pakai dalam kondisi umum. Untuk situasi tertentu, lawan bicara yang posisinya sangat penting, dipakai bentuk yang lebih halus lagi yaitu “gozaimasu dan degozaimasu”. Kata ini umum kita dengar atau di pakai di lingkungan restauran, hotel dan percakapan di film berseting kerajaan.

Desu >> De gozaimasu
わたし は たなか です
Watashi wa Tanaka desu [sopan standard]
Watashi wa Tanaka de gozaimasu [sangat sopan]

Desu >> De gozaimasu
ナシ  です
Nasi goreng desu [sopan]
Nasi goreng degozaimasu [sangat sopan]

Aru >> Gozaimasu
ナシ ゴレン ありますか
Nasii goreng arimasu ka ?
Hai, arimasu [sopan]
Hai, gozaimasu [sangat sopan]

Nai >> Gozaimasen
いいえ、ございません
Iie, gozaimasen

O + NOUN
Di depan benda kita tambahkan huruf O sebagai rasa hormat kepada benda dan juga lawan bicara.
Omizu (air), Okome (beras), Okane (uang), Oheya (kamar), Ojikan (waktu), Okosama (anak). Note : untuk anak sendiri kata terakhir tidak bisa dipakai tapi cukup bahasa standar yaitu Kodomo atau Chibi. Otosama dan Okasama juga berlaku aturan yang sama untuk pengganti kata Bapak dan Ibu.

Pelayan hotel akan menunjukkan nomor kamar kepada tamunya dengan kalimat :
おへやは 8ごしつす でございます
O heya wa 8 go shitsu de gozaimasu
(Nomor kamar tuan adalah kamar nomor 8)

O + ADJEKTIVE

Penggunaannya sangat terbatas, hanya pada beberapa kata sifat saja.
Di bawah ini adalah perbedaan contoh penggunaan kalimat antara guru dan muridnya.

Ishogashii / o ishogashii
たなかくん、いそがしい ですね
Tanaka kun, isogashii desu ne
Sensei, o ishogashii desu ne

Hisashiburi / O hisashiburi
たなかくん、ひさしぶり
Tanaka kun, hisashiburi !
Sensei, o hisashiburi !

Contoh lain
どうぞ ごらくに なって ください
Douzo O raku ni natte kudasai



KENJOU (謙譲)
Bahasa merendahkan diri

Dalam etika pergaulan orang Jepang, merendahkan diri umum dipakai baik dalam bahasa maupun prilaku. Misalnya merendahkan badan dengan membungkuk adalah ekpresi dari rasa hormat pada orang lain. Merendahkan diri dengan bahasa dan prilaku bukan berarti membuat kita rendah di mata lawan bicara namun justru dianggap tahu etika dan sopan santun.

Hakobi / hakobimasu / o hakobi shimasu
わたしが にもつを おはこび します
Watashi ga nimotsu o Ohakobi shimasu

Au / aimasu / o ai shimasu
きのう 先生の おくさんに お会いに しました
Kinou sensei no okusan ni o ai shimashita

Matsu / machimasu / o machi shimasu
ロビーで おまち します
Robi de o machi shimasu


Special Word


Iku / ikimasu / mairimasu
わたしわ まいにち きょうとへ まいります
Watashi wa mainichi Kyoto e mairimasu

Kuru / kimasu / mairimasu
いもうとわ さくねん にほんへ まいります
Imotou wa sakunen nihon e mairimasu

Nomu / nomimasu / itadakimasu
わたしわ いつも ぎゅうにゅうを いただきます
Watashi wa itsumo gyuunyuu o itadakimasu

Taberu / tabemasu / itadakimasu
何もいただきたくない です
Nani mo itadakitakunai desu

Suru / shimasu / Itashimasu
わたしが にもつを はこびします
Watashi ga nimotusu o hakobi shimasu
Watashi ga O nimotus o Ohakobi shimasu
Watashi ga O nimotus o Ohakobi itashimasu

Shinai / shimasen / Itashimasen
わたしわ なにも しない
Watashi wa nani mo shinai
Watashi wa nani mo shimasen
Watashi nani mo itashimasen

Suru / shimasu / itashimasu
しつれい します
Shitsurei shimasu
Shitsurei itashimasu



SONKEI
(尊敬語)
Bahasa formal


O [+VERB] NI NARU

Kaeru / kaerimasu / O kaerini narimasu
先生は もう おかえりになりました
Sensei wa mou o kairi narimashita

Kaku / kakimasu / o kakini narimasu
これは たなか先生が おかきになった本です
Kore wa Tanaka sensei ga o kakininatta hon desu

Matsu / machimasu / o machini narimasu
先生のおくさんはロビーで先生を おまちになっています
Sensei no okusann wa robide sensei o omachini natteimasu


RARERU


Kaeru / kaerimasu / kaeraremasu
先生は もう かえられました
Sensei wa mou kaeraremashita

Kaku / kakimasu / Kakaremasu
これは たなか先生が かかられた 本です
Kore wa Tanaka sensei ga kakerareta hon desu

Tsukuru / tsukurimasu / Tsukuraremasu
この りょうりは 先生の おくさんが つくられました
Kono ryouri wa sensei no okusan ga tsukuraremashita

Yomu / yomimasu / yomaremasu
たなか先生は しんぶんを よまれます。
Tanaka sensei wa shinbun o yomaremasu

Kuru / kimasu / Koraremasu
たなか先生は いつも 7じに 学校へ 来られます。
Tanaka sensei wa itsumo shichiji ni gakkou e koraremasu

Neru / nemasu / Neraremasu
先生は なんじに ねられますか
Sensei wa nanji ni neraremasu ka ?


Special word


Iru / irimasu / irasshaimiasu
あなたの お父さんは きょう 家に いらっしゃいますか
Ananta no otousan wa kyou ie ni irasshaimasu ka ?

Iku / ikimasu / irasshaimasu
しゃちょうわ きのう とうきょうへ いらっしゃいました
Sachou wa kinou tokyo e irashaimasita

Kuru / kimasu / irasshaimasu
どちらの 国から いらっしゃいました の ですか
Raion wa dochira no kuni kara irasshaimashita no desu ka ?

Nomu / nomimasu / meshi agarimasu
先生は ビールを たくさん めしあがりました
Sensei wa biiru o takusan meshi agarimashita

Taberu / tabemasu / meshi agarimasu
ひるごはんは 何を めしあがりたいですか
Hiru gohan wa nani o meshi agaritai desuka

Shite iru / Shite imasu / Gozonji
A先生、B先生の でんわばんご ごぞんじです か
A sensei, B sensei no denwa bango gozonji desuka

Miru / Mimasu / Goran
ごらんください !
Goran kudasai

Yobu >> Oyobi dashi
Berita panggilan seperti ini sangat umum kita dengar di pusat perbelanjaan atau sejenisnya.
およびだし もうしあげます。やまださま インフォメーションまで おこしください。
Oyobidashi moushi agemasu. Yamada sama, information made okoshi kudasai

CONTOH PENUTUP

Tampaknya cukup membingungkan bukan ? Sebagai penutup, saya berikan contoh tambahan sederhana yang tampaknya cukup mudah untuk dipahami. Bisakah Anda menunjukkan mana kalimat Teinei (sopan standar), Sonkei (formal) dan Kenjo (merendahkan diri) ? Tampaknya gampang bukan ?

Iku
父は きょうとへ いきます
Chichi wa kyoto e ikimasu
Sensei wa Kyoto e irasshaimasu
Watashi wa Kyoto e mairimasu

Kuru
父は まいにち ここで きます
Chichi wa mainichi koko de kimasu
Sensei wa mainichi koko de irasshaimasu
Watashi wa mainichi koko de mairimasu

Taberu
父は バナナを たべます
Chichi wa banana o tabemasu
Sensei wa banana o meshiagarimasu
Watashi wa banana o itadakimasu

Nomu
父は ビールを のみます
Chichi wa biiru o namimasu
Sensei wa biiru o meshiagarimasu
Watashi wa mizu o itadakimasu

Iu
父が いますした
Chichi ga iimashita
Sensei ga osshaimasshita
Watashi ga moushimashita

Miru
みんなさん、みてください
Minna san, mite kudasai
Minna san, goran kudasai

Shite iru
先生は カルティ二さん を していますか
Sensei wa Kartini san o shite imasu ka ?
Sensei wa Kartini san o gozonji desu ka ?

Iru / irimasu / irasshaimasu
すみません、たなか先生 いらっしゃいますか
Sumimasen, Tanaka sensei irasshaimasu ka ?

Suru / Shimasu / Nasaimasu
せんせいは にちようびには どんな ことを なさいますか
Sensei wa nichiyobi ni wa donna koto o nasaimasu ka

Suru / Shimasu / Nasaimasu
どうぞ おらくに なって ください
Douzo o rakuni natte kudasai
Dozo O rakuni nasatte kudasai

Note : Kalimat dan daftar kata yang ditampilkan disini hanya sebatas yang sering dipakai saja, selain itu terpaksa dihilangkan agar lebih simple dan mudah dipelajari. Simple is the best bukan ? Banyak belajar banyak lupa !

TiPz mEnJaDikAn pReSEnTaSI LeBiH MeNaRik

Source : http://asnugroho.blogspot.com/2004/09/bagaimana-memberikan-presentasi-yang.html

Presentasi merupakan satu bagian tak terpisahkan dari kegiatan kita sebagai peneliti. Dengan presentasi, kita berusaha mengkomunikasikan ide kita secara langsung kepada pendengar yang berarti juga pada komunitas ilmiah (thought collective).

Beberapa kali saya melihat di gakkai, banyak peneliti yang sebenarnya materinya sangat menarik, tapi cara mempresentasikan idenya membuat orang malas mengikuti. Ada yang presentasi sambil membaca teks, ada yang terlalu banyak memakai animasi power point yang tidak perlu (huruf loncat-loncat, bendera berkibar-kibar), ada juga yang presentasi seperti membaca hafalan tanpa sekalipun eye-contact dengan pendengar. Sebaliknya, ada juga presentasi yang disajikan amat menarik, efektif, mampu berkomunikasi dengan audience, kadang diselingi humor, sehingga mampu meraih perhatian pendengarnya.

Cara yang mudah untuk menilai presentasi kita adalah dari pertanyaan yang diajukan. Presentasi yang menarik, akan memancing banyaknya pertanyaan dan komentar dari pendengar, walau komentar yang bersifat kontra/serangan balik sekalipun. Sebaliknya, kalau tidak ada pertanyaan sama sekali dari pendengar, berarti presentasi kita gagal, penelitian kita tidak menarik, atau membosankan (pendengar mungkin ingin agar sesi kita cepat selesai untuk beralih ke pembicara berikutnya).

Saat masih kuliah dulu, saya kurang memikirkan pentingnya mempelajari teknik presentasi agar ide kita bisa terkomunikasikan kepada thought-collective. Minggu yll. professor di lab. saya (Prof. Hasegawa) menyampaikan rangkuman beliau ttg. tips-tips dalam presentasi penelitian. Rangkuman tsb. bersumber dari artikel di Bio Nikkei business bulan November 2001, dan dimodifikasi berdasarkan pengalaman beliau sebagai peneliti di bidang medical imaging.



7 tips agar anda sukses dalam presentasi



Point 1
: Untuk meyakinkan pendengar, jangan memilih cara inkonvensional (tidak lazim), tapi sampaikan presentasi yang “berisi” agar bisa difahami oleh pendengar.

Hal yang sangat penting dalam memberikan presentasi, adalah kemampuan persuasi dari materi yang disajikan. Hindarkanlah memakai trik atau cara inkonvensional yang kurang perlu, agar tidak mengurangi reliability dari materi yang disampaikan. Jika pendengar presentasi anda terdiri dari para ekspert, presentasi yang bersifat “menyerang”, “straight”, “smash” lebih efektif. Sebalikya, jika cara presentasi anda terlalu bertele-tele, berakibat menurunnya konsentrasi ekspert pendengar yang berusaha memahami penelitian anda. Untuk meningkatkan reliability, tidak ada jalan lain kecuali meningkatkan mutu dari materi yang dipresentasikan. Untuk itu, sebelum melakukan presentasi, diperlukan kerja keras untuk memilih, merangkai materi yang akan disajikan.

Salah satu cara yang sering ditempuh, adalah memberikan penekanan pada isi yang dianggap penting. Misalnya mengatakan “Temuan yang paling penting dalam penelitian ini adalah ….”, selanjutnya diikuti dengan penjelasan bagian yang dimaksud. Cara lain misalnya dengan beberapa kali memperlihatkan data yang penting, agar pendengar memberikan perhatian lebih terhadap data tsb. Dengan cara tersebut, ide anda dapat tersampaikan secara efektif pada pendengar.

Point 2 : Faktor penting dalam presentasi adalah keseluruhan ide yang disampaikan harus dapat difahami oleh pendengar

Dalam presentasi, sangat penting bahwa ide yang disampaikan dapat difahami secara keseluruhan oleh pendengar. Untuk itu, saat menyiapkan slide, pada bagian awal jelaskan item-item apa saja yang akan dibahas. Selanjutnya jelaskan secara detail masing-masing item tersebut. Hal yang sama dilakukan juga saat menjelaskan tiap item/sub bahasan. Pertama-tama jelaskan secara singkat hal apa saja yang akan dibahas, baru diikuti dengan penjelasan detail masing masing sub bahasan.

Misalnya anda ingin menjelaskan karakteristik metode yang anda teliti. Pertama-tama jelaskan ada berapakah karakteristik dari metode tsb. Setelah itu, diikuti dengan menjelaskan masing-masing karakteristik tersebut secara berurutan dan terstruktur.

Jika anda menjelaskan hasil eksperimen, pertama-tama jelaskan bagian terpenting dari hasil tersebut dengan kalimat yang sederhana dan mudah ditangkap. Baru kemudian siapkan slide yang menjelaskan secara detail karakteristik hasil yang diperoleh.

Dengan membuat slide terstruktur seperti ini, saat anda menyampaikan presentasi, ide keseluruhan/outline dengan sendirinya akan dijelaskan pada awal dari slide presentasi. Misalnya “Pada metode ini ada tiga karakteristik yang penting. Ketiga hal tsb. masing-masing A, B dan C. Penjelasan selengkapnya dari ketiga karakteristik tersebut adalah sebagai berikut. …… “.

Point 3 : Pada akhir presentasi, sangat dianjurkan untuk mengulas kembali point-point penting yang dipresentasikan

Pada slide terakhir, sangat dianjurkan untuk mengulas kembali bagian-bagian penting yang perlu “digarisbawahi”. Anda dapat mengawalinya dengan kalimat sbb. “Demikian telah kami jelaskan penelitian mengenai W. Sebelum menutup presentasi ini, kami ingin mengulang kembali beberapa hal dan temuan penting dalam penelitian ini”. Untuk menjelaskan per point, anda dapat memakai kalimat misalnya sbb. “Pada studi ini, ada tiga temuan penting, yaitu X, Y dan Z.” Diikuti dengan menjelaskan masing-masing X, Y dan Z. Pemakaian kata “tiga” pada kalimat di atas, yang menunjukkan “banyaknya point” akan sangat membantu pendengar untuk memahami dan mengingat hal-hal yang akan disampaikan.

Dalam penyampaian tsb., anda perlu memikirkan cara pengungkapan yang paling jitu, dan paling berkesan (chikara wo ireta hanashi-kata), akan tetapi tidak jangan sampai terkesan tergesa-gesa. Fikirkan dengan sebaik-baiknya point-point penting mana yang akan anda sampaikan.
- Misalnya tujuan presentasi tsb. adalah menjelaskan suatu metode, maka point
yang penting untuk diulang adalah segi : keunggulan dan originality.
- Misalnya anda ingin menyampaikan hasil yang menarik dari suatu eksperimen,
maka anda dapat mengulang angka-angka yang mendukung hasil akhir
eksperimen tsb. seperti misalnya recognition rate, error-rate.

Yang manapun yang akan anda sampaikan, anda harus membuat alur cerita yang logis, dengan menyampaikan data yang dapat meyakinkan pendengar. Data seperti ini janganlah ditampilkan secara tiba-tiba pada slide yang terakhir, melainkan harus disampaikan pada tengah alur presentasi.

Penyampaian pada slide terakhir harus bersifat hanya sebagai ulangan. Kalau pada slide terakhir tersebut anda justru menampilkan hasil eksperimen yang sama sekali baru dan belum pernah diperkenalkan pada slide sebelumnya, justru akan berakibat membingungkan pendengar dalam menangkap bagian penting presentasi anda.

Point 4 : Pemakaian demonstrasi eksperimen merupakan hal yang menarik. Siapkan beberapa alternatif yang akan didemonstrasikan pada pendengar.

Catatan : tulisan ini dibuat untuk Hasegawa Laboratory, yang salah satu penelitiannya adalah virtual reality (VR). Jadi yang dimaksud “demonstrasi” di sini adalah memperlihatkan cara kerja software yang telah dibuat tentang tema-tema VR, simulasi virtual endoscopy, dsb. Bisa juga demonstrasi dalam bentuk peragaan alat yang telah dibuat dsb.

Anda dianjurkan agar dalam presentasi (di tengah atau akhir) dapat menyajikan demonstrasi software atau menunjukkan cara kerja alat yang telah dibuat. Demonstrasi yang memakai animasi, moving picture, akan memberikan sentuhan tersendiri yang efektif bagi peningkatan kualitas presentasi. Hal ini akan membuat pendengar lebih yakin atas hasil eksperimen yang telah anda jelaskan.

Jika tujuan presentasi adalah untuk memberikan impresi pada metode, pada bagian demonstrasi, tunjukkan contoh hasil yang memberikan impact kuat atas hasil eksperimen. Jangan lupa, sebelumnya anda perlu jelaskan secara lisan kepada pendengar, bahwa anda akan memperlihatkan sebuah demonstrasi. Hal ini penting karena akan membuat perhatian pendengar terfokus pada demo yang akan anda perlihatkan.

Biasanya cukup 1 jenis demonstrasi saja yang diperlihatkan. Akan tetapi, untuk mengantisipasi terjadinya kegagalan, sebaiknya disiapkan beberapa jenis demonstrasi yang memiliki karakteristik berlainan, sekitar 2 sampai 4. Dengan demikian anda memiliki kesempatan memilih jenis demonstrasi mana yang akan anda sampaikan dengan memperhatikan reaksi pendengar, dan juga ada cadangan sekiranya salah satu dari demonstrasi tersebut gagal. Jika anda masih punya cukup waktu, tentu saja anda dapat memperlihatkan semua demonstrasi yang telah disiapkan.

Agar anda tidak lupa timing untuk memperlihatkan demonstrasi tersebut, bisa juga disiapkan 1 slide dengan tulisan sederhana “video”, sekedar untuk mengingatkan anda bahwa saat tsb. waktunya untuk menampilkan video (atau demonstrasi software) kepada pendengar.

Point 5: Perhatikan pengaturan waktu/scheduling dalam menyampaikan presentasi. Jika presentasi terasa berjalan lambat, anda perlu untuk meringkas materi yang disajikan.

Biasanya waktu untuk presentasi dibatasi, sehingga untuk menyampaikan materi penelitian, anda perlu memperhatikan pembagian waktu untuk tiap slide. Terutama sekali presentasi di seminar, conference maupun interview pekerjaan, bila presentasi anda melewati batas waktu yang ditetapkan akan berakibat kurang baik pada penilaian.

Jadi, rancanglah pembagian waktu untuk tiap hal yang akan disampaikan. Jika presentasi ternyata berjalan terlambat dari semestinya, ringkaslah bagian-bagian yang dapat diringkas, sehingga presentasi dapat berakhir sesuai pada waktu yang direncanakan. Untuk hal ini, saat anda membuat persiapan presentasi, urutkan prioritas hal yang tertulis pada slide, sedemikian hingga bagian atas pada suatu slide berisi hal yagn paling penting, semakin ke bawah prioritasnya lebih rendah daripada yang di atas. Hal ini akan membantu anda saat harus melewati bagian-bagian yang tidak penting, yaitu yang berada di bagian bawah, agar presentasi selesai tepat waktu.

Hal penting yang tidak boleh dilupakan adalah anda harus memperhitungkan terlebih dahulu, waktu untuk memperlihatkan demonstrasi dan waktu untuk tanya jawab.

t = total waktu yang diberikan pada anda
- waktu untuk tanya jawab
- waktu untuk demonstrasi

Hasil pengurangan tsb. adalah t, yaitu sisa waktu yang anda pergunakan untuk menyiapkan slide presentasi. Dari slide presentasi tsb. anda bagi ke dalam beberapa blok, dan alokasikan waktu t tersebut ke dalam tiap blok. Jika anda tidak dapat memperkirakan jatah waktu tiap blok, maka cobalah untuk presentasi sambil mengukur waktu untuk tiap blok. Dengan demikian anda akan dapat memperkirakan, berapa waktu yang diperlukan untuk masing-masing blok, dan seterusnya aturlah sebagaimana dijelaskan di atas.

Selanjutnya, jika hal di atas terjadi dan anda harus men-skip slide, sampaikan pada audience, misalnya “Karena keterbatasan waktu, rencana presentasi ini
sedikit saya ubah….”. (少し予定を変更して…). Hal ini memberikan kesan yang jauh lebih baik daripada anda diam saja saat melewati topik-topik tertentu dalam pembicaraan.

Point 6: Perlunya berlatih presentasi di depan teman/kolega

Jika seseorang belum terbiasa melakukan presentasi, dan tiba-tiba diharuskan memberikan presentasi pada seminar atau forum resmi, seringkali ybs. gagal dikarenakan kata-kata macet di tengah-tengah, atau penjelasan yang diberikan ternyata salah. Jika penampilan anda seperti ini, bagaimana pun bagusnya materi yang akan disajikan, kegagalan tsb. akan membuat pihak pendengar presentasi anda menjadi kurang percaya dan sulit untuk menerima argumen anda.

Untuk menghindari kegagalan ini, tidak ada jalan lain kecuali berlatih presentasi berulang kali. Ajaklah teman anda di lab. sebagai sparring partner. Mintalah agar dia bersedia menjadi pendengar, dan berlatihlah seolah-olah anda berada pada situasi formal yang sebenarnya. Sebaiknya teman yang dipilih adalah orang yang terbiasa melakukan presentasi. Dengan demikian, dia cukup berpengalaman untuk dapat melihat sisi-sisi lemah yang perlu dikoreksi, maupun memberikan masukan bagi presentasi anda.

Lakukan latihan ini berulang-ulang sampai teman anda tidak dapat menemukan kelemahannya. Jika anda belum terbiasa melakukan presentasi, sekurang-kurangnya anda harus berlatih tiga kali. Perbaikilah slide anda jika ada kritikan terhadap urutan slide maupun kekuranglengkapan lay out presentasi. Usahakan agar anda dapat merekam latihan presentasi tsb., agar anda dapat meneliti kembali hal-hal mana yang perlu dikoreksi. Karena latihan seperti ini karena makan waktu beberapa hari, maka sebaiknya anda mulai berlatih sejak 3 minggu sebelum hari-H.

Salah satu manfaat berlatih presentasi di depan orang ini adalah meningkatkan rasa keberanian dan percaya diri anda. Tidak ada obat untuk menumbuhkan keberanian dan rasa percaya diri selain membiasakan diri berbicara dan berpendapat di depan umum.

Point 7 : Cek lah projector sebelum melakukan presentasi

Tidak ada artinya jerih payah anda menyiapkan slide atau demo software, jika anda tidak dapat mempresentasikannya pada hari H. Jangan sampai presentasi anda gagal hanya gara-gara alat tidak dapat bekerja dengan baik. Untuk menghindari kegagalan semacam ini, sebelum presentasi, periksalah apakah alat-alat tersebut dapat bekerja sebagaimana yang diharapkan.

Jika untuk presentasi tersebut, anda harus meminjam projector, periksalah spesifikasi dan cara instalasinya. Selanjutnya, datanglah lebih awal daripada jadwal presentasi, dan periksalah sekali lagi apakah alat tersebut bekerja dengan benar. Ini untuk mengantisipasi, bila terdapat kerusakan, anda masih memiliki waktu untuk memperbaiki atau mencari alternatif solusi yang lain.

Saat anda men-set tampilan proyektor, sebaiknya jangan memakai slide-slide yang akan dipresentasikan. Disarankan untuk menyiapkan beberapa slide yang berfungsi sebagai “test-pattern” di halaman-halaman awal file presentasi anda.
Tips-tips dalam presentasi penelitian adalah catatan Prof.Hasegawa (Chukyo Univ) disampaikan ke anggota lab. Rangkuman tsb. bersumber dari artikel di Bio Nikkei business bulan November 2001, dan dimodifikasi berdasarkan pengalaman beliau sebagai peneliti di bidang medical imaging.

Sabtu, 20 Juni 2009

AnIM3 OsT LyRiCz,,,

BREAKTHROUGH

ONE toki wo koete tokihanatta mihatenu yume-tachi
LOVE POKETTO no naka marumeta chizu ima, hiroge yukou
kidou ni noseta kodou kimi ni todoketai
togireru koto no nai ai de sasaeatte

* I FIND BREAKTHROUGH ashita e mukai
yami wo kakete asayake wo ukete
I’M JUST DREAMER samayoinagara
mitsuketa n’ da mamoru beki mono wo
arata na hikari motome… NEVER GONNA GIVE UP

ONE shiranai ma ni moshi dareka wo kanashimasete itara
NEED sono namida wo mushi shinaide nuguu tsuyosa hoshii
zassou no you ni yurete sassou to ikiteta
kawariyuku kisetsu ni negai wa kawaranai

YOU FIND BREAKTHROUGH kitto daremo ga
sagashite iru susumu beki michi wo
YOU JUST DREAMER hitori ja nai kara
arugamama ni toki ni wagamama ni
jibun wo shinjinagara… NEVER GONNA GIVE UP

* repeat

RUN TO WIN!!

Mamori:
donna toki mo minna ga
sasaete kureta kara
akiramezu ni aruite
ima koko ni iruyo

Sena:
ganbarou tte ii nagara
honto wa kuyashii no mo
onaji yume o mite irunara
wakariaeru

Kurita Ryoukan & Raimon Tarou:
yorokobi ya kanashimi ga
tsuuji aeru kokoro wa
hitori dewa tsukurenai
kasaneta chikara

All:
hikari yori hayaku hashire
zenryoku de yume o tsukame
mirai e tsunagu kono shunkan
jibun dake no tame ja naku
kaze yori tooku habatake
daichi yori tsuyoku mamore
shinjiaeru nakama ga ireba
mou nan datte kowakunai
mayowa zu fumidasu dake

Mamori: Run to Win!

Mamori:
maketakunai kimochi de
tsuyosa o shiri nagara
makerarenai omoi ni
ima kawatte iku

Sena:
todoku wake ga nai nara
kurushiku mo nai hazusa
tashika ni chikaduita to
kanjiteru akashi

Kurita Ryoukan & Raimon Tarou:
miagereba takai kedo
furimukeba konnani
mainichi no kaidan o
kake agatteita

All:
ashita ga aru kara hashiru
kanarazu nani ka o tsukamu
kotae o itsuka mitsukeru no wa
jibun dake no tame ja naku
chikara o karite habataku
kitto yakusoku o mamoru
jishin o nakushi souna toki wa
omoidasuyo kimi no koto
yuuki wa michi o hiraku

Mamori: Run to Win!

Kurita Ryoukan & Raimon Tarou:
yorokobi ya kanashimi ga
tsuuji aeru kokoro wa
hitori dewa tsukurenai
kasaneta chikara

All:
hikari yori hayaku hashire
zenryoku de yume o tsukame
mirai e tsunagu kono shunkan
jibun dake no tame ja naku
kaze yori tooku habatake
daichi yori tsuyoku mamore
shinjiaeru nakama ga ireba
mou nan datte kowakunai
mayowazu fumidasu dake

Mamori: Run to Win!

SONG OF POWER

houkago no kotei ni yohou hazure no ame
ima nara namida nakushite mo barenai to omottetan daro
umai koko ikanakute tsukareteru toki mo
sore de mo egao wo tsukutte hitori tatakatten daro

yokei na kotoba hitokoto ookute
daiji na kotoba hitoko tarinakute
baka de yaho de shoumonai ore dakedo
omae wa hitori ja nai ze

utau ze Song of Power
todokeru ze Song of Power
utau ze Song of Power
tomenai de Song of Power

shoujiki ore datte iya naru toki mo arunda ze
sore demo omae ni aeba yareru kigashitekurun da ze
kitto dou ni ka naru ze ore nande konnanda ze
omae wo ijimeru ya(tsu) ba ore ga DROP KICK ga

yokei na koto ha zenbu wasure te
daiji na koto mo kyou wa wasure te
saa Let’s Dance saa Let’s Dance
omae ga waraeru made

utau ze Song of Power
tomenaide Song of Power
ore tachi ga SHORT LEG SUMMER
zutto mikata daze SHORT LEG SUMMER
Song of Power x 9

FLOWER

kimi to deaeta no wa kitto guuzen janai
itsu no manika sonna fuu ni omoeteta
dokomade mo tsuduku bokura no tabiji
futo kidukeba saitetanda na
bokura no aida ichirin no hana

arigatoutte sunao ni ienakute
sonna jibun ga daikirai de
tatta hito koto nano ni kuchi ni dasezuni
mune no oku de deguchi wo sagashiteru

makimodosu CLOCK AND PLAYBACK EVERYDAY
daikirai datte saken de mitatte
kage oikakeru DAY BY DAY
ARE YOU READY? asokomade
kakekko bakka iji wo hatteta na
WE ALWAYS MADE SOME NOISE EVERYWHERE

sono toki jaanette kimi ga tsubuyaita
saigo no kotoba yake ni mijikakute setsunakute
tere warai uka be
muriyari dashita kotoba ganbatte
tanemaite mizu wo yatte
hikari daite sakaseta FLOWER sousa
eien ni kareru koto wa nai

nanimo kamo ga barabara ni natte
kowaresoude kiesoude
soredemo bokura sugoshita hibi wo shinjiteru
kawaranai mono zettai aru kara FLOWER te no hira kara kobore ochita kimi no kakera wo
hiroi atsume tsunagi awase
marude JIGSAW-PUZZLE no you da ne YEAH

UH WE MAKE A HARMONY
JUST LIKE A FLOWER’S MELODY
oretachi no kagayaki marude DIAMOND RING
SO I WANNA SAY TO YOU

arigatoutte sunao ni ienakute
hontou wa kimi ga daisuki de
itsumademo kimi to boku no omoide wa
mune no oku de zutto kagayaiteru
arigatoutte sunao ni ienakute
hontou wa kimi ga daisuki de
doredake toki ga sugisatte mo
kawarazuni saki tsudukeru
zutto kono basho de FLOWER


INNOCENSE

Kirei koto de katameta boku no suki darake no difensu
Nani wo mamotteta no?

Taka ga shireta riido ni amanjite ubai ni ikanai
Jinsei nado nansensu

Ukabarenai hibi ha yosou no han’inai to shiyou
Demo yume ha bokura no souzou ijou no chikara de jimen wo keru
Tsugi no shunkan

Ano kaze wo hikitsukete fuwari to ukabunda
Kinou no kusari ha chigireteku
Boku ga tonde misetara tsuzuite kureru ka na
Nigitta bukiyouna kono te mo tsubasa to shinjite

Kenkyosa mo mi no hodo shirazu mo tomo ni koutei shita
Aozora no inosensu

Shoukyohou ja mirai ga kyuukutsu ni naru dake
Bokura ha kanousei wo machigaezu ni tashi sanshite ikeru sa
Tsugi no tsugi moto he

Kono kaze ni akita nara fuwari to oridatou
Kitai to chigau pointo demo
Itsuka soko wo bokura no risou he to kaerya ii
Sore demo mada owari janaina tobou yo nandomo

Ano kaze wo hikitsukete fuwari to ukabunda
Kinou no kusari ha chigireteku
Boku ga tonde misetara tsuzuite kureru ka na
Nigitta bukiyouna kono te mo tsubasa to shinjite

A DAY DREAMING

tatoeba soba ni iru kimi ga
nani ka de kuzuresou ni nattara
nani mo iwazuni boku ga
sotto te o sashi no beru darou
kono sora no shita de okoru kiseki o
zutto mitsumeteitai

The sunlight comin’ through a window
mada chotto zure kimi no PINTO
I don’t want to wake up
mada sukoshi yumemitetai kara
And even though I really love this moment ore nitotte
You seem to be a sleepin’ mermaid yubi saki made
Stay with me tere warai ukabe
tada soba ni itai dake

arifureta kotoba de shika
ima wa ienai kedo
ari no mama no sono subete ga
boku no kokoro o tsutsumu
naga re yuku toki no naka de
donna mirai ga mieru?
itsu datte bokutachi wa
kibou de egaku ashita o shinjite

Dang Dang

Sanzan sora wo nottotte
Gangan hoshi ni nokkatte
Kaidan ketteagttekou!
Dame nara dame da sore de honmou?
Nanka maipeesu sou ne maineemu
Maji kattari toki ni kattari
Mada shimijimi sunna ikiiki
Kibikibi ike misero iji

Naitemo warattemo toki ha tomattekunnai daro
Nakushite te ni irete naa motomoto zero da ze icchou doudai?

Dandan hare wataru ashita ga aru akirame nantenai ze
Minmin semishigure kikoeru ne minna no natsu da ze

Ah! Ah! Yume ni mukatte Ah! Ah! Kunshou wakeatte
Ah! Ah! Kurushikanai ze! Nanbaawan mezashi hashitte
Ah! Ah! Ame no hi datte Ah! Ah! Kanjiaitai ze
Ah! Ah! Ashita asatte myougonichi kinou kyou nandakanda maiuei

Banbanzai de NIGHT AND DAY
Danzen ii sa naitatte
Nandai kata wo kashiteagetai
Daijoubu kimi ha moomantai
Muri ha shouchi! Mushiro shounin
Katta poochi ni kokkuroochi
Ore ha shinikaru janaku shirigaru
Karugaru ashita hana sakasu

Kansei, mikansei docchi demo ii tamerauna yo
Rainen, sarainen chikazuitekunda yo isshin doutai

Janjan jamaikan konbanha! Akaruku ikou ze
Minmin semishigure kikoeru ne minna no natsu da ze
Janjan sakaagari dekiru kai? Ore ha dekinai ze
Dondon dokidoki ga dogimagi ga ochitsuke kogeruna

Ah! Ah! Yume ni mukatte Ah! Ah! Koe dashiatte
Ah! Ah! Kurushikanai ze! Nanbaawan mezashi hashitte
Ah! Ah! Hare no hi datte Ah! Ah! Kanjiaitai ze
Ah! Ah! Ashita myougonichi kinou kyou nandakanda maiuei

Dandan chikaku natteku rain to omou ga tsuka no ma tooku mo nari
Dakiatta eikou ni namidashi ashita ni mukau hashi isshou soukai

Dandan hare wataru ashita ga aru akirame nantenai ze
Dondon susumeba ii utaeba ii sunao ni egao de
Dandan ashioto ga aoi sora hibike kaze ni nore
Dondon noboreba ii kono semai sekai wo tobidase

Ah! Ah! Yume ni mukatte Ah! Ah! Kunshou wakeatte
Ah! Ah! Kurushikanai ze! Nanbaawan mezashi hashitte
Ah! Ah! Itsuno hi datte Ah! Ah! Kanjiaitai ze
Ah! Ah! Ashita myougonichi kinou kyou nandakanda maiuei

Brand NEW World

BRAND-NEW WORLD
Atarashii yume no hajimari
Gooru mezasu tabi ha tsuzuiteyuku itsu datte
BRAND-NEW MIND
Jounetsu wo daite tsugi no doa made
Ima da minu sekai he saa hashire

Mijin mo nai nozomi no hoshi ni mo
Kono te nobashi muriyari tsukandari
Yamikumona bokura ha doko ni itai?

Mure no naka koritsu shiteku imi
Hitori demo kodoku janai wake
Tsunagau nara jikan ha chizu ni naru

Ari no mama LET'S GO AND TRY
Susume yo shime ha ONE WAY
Aru ga mama DO IT! READY?
Saigo ha negai ni todokunda

BRAND-NEW WORLD
Atarashii yume no hajimari
Gooru mezasu tabi ha tsuzuiteyuku itsu datte
BRAND-NEW MIND
Jounetsu wo daite tsugi no doa made
Ima da minu sekai he saa hashire

Kono ue nai yorokobi shinjite
Sokonashi no kurushimi kanjite
Motto tafu ni naritagaru tamashii

Sore yuke ni DON'T STOP AND CRY
Ima koso INTO THE NEW DAY
Sono kakera WANTED MY KEY
Saisho ni jibun ni kikunda

BRAND-NEW DREAM
Kanaetai yume ga aru nara
Nando datte habatakeru hazu sa kimi datte
BRAND-NEW DAYS
Hiraiteiru tsugi no doa no mukou
Kagayaku sekai ni saa yukou

Ari no mama LET'S GO AND TRY
Susume yo shime ha ONE WAY
Aru ga mama DO IT! READY?
Saigo ha negai ni todokunda

BRAND-NEW WORLD

Atarashii yume no hajimari
Gooru mezasu tabi ha tsuzuiteyuku itsu datte
BRAND-NEW MIND
Jounetsu wo daite tsugi no doa made
Ima da minu sekai he saa hashire

CHANGE DE WORLD

I want to change the world
kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni
ima yuuki to egao no KAKERA daite
Change my mind
jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e
te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
It's wonderland

[Instrumental]

hai-iro no sora no kanata nanika oite kita
kimi wa mayoi nagara
sagashi-tsudzukeru
kimi no kokoro furuete'ta asu no mienai yo
nanimo shinjirarezu mimi wo fusagu
kimi ni deaeta toki hontou no ibasho mitsuketa
nanigenai yasashisa ga koko ni atte
bokura mezameru

I want to change the world
nido to mayowanai kimi to iru mirai
katachi doreba doko made mo toberu sa
Change my mind
jounetsu tayasazu ni shiranai ashita e
tsubasa hiroge hanabatakeru hazu sa

It's wonderland

[Instrumental]

bokura wa onaji sekai wo oyogi-tsudzukete'ru
tagai no negai e todoku hi made
minna onaji fuan kakaete sasaeaeru yo
tachidomaru shunkan ni mitsumete'ru
kono basho ni iru

I want to change the world
kono te hanasazu ni mimamoru hitomi wo
uketometara nandatte dekiru hazu
Change my mind
hitori ni sasenai minna koko ni iru
donna koto mo tsukinukete ikou
It's wonderland

[Instrumental]

I want to change the world
kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni
ima yuuki to egao no KAKERA daite
Change my mind
jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e
te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
It's wonderland

FUKAIMORI

fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
okizari ni shita kokoro kakushite'ru yo

sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
hitobito wa eien no yami ni kieru

chisai mama nara kitto ima demo mieta ka na

* boku-tachi wa ikiru hodo ni
nakushite'ku sukoshi zutsu
itsuwari ya uso wo matoi
tachisukumu koe mo naku

aoi aoi sora no iro mo kidzukanai mama
sugite yuku mainichi ga kawatte yuku

tsukurareta wakugumi wo koe ima wo ikite
sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo

toki no RIZUMU wo shireba mo ichido toberu darou

boku-tachi wa samayoi nagara
ikite yuku doko made mo
shinjite'ru hikari motome
arukidasu kimi to ima

* Repeat

boku-tachi wa samayoi nagara
ikite yuku doko made mo
furikaeru
michi wo tozashi
aruite'ku eien ni

tachisukumu koe mo naku
ikite yuku eien ni


Anime » Z » Zombie-Loan » Chein Ringu - Chain Ring


Boku-tachi ha tsumibukaki Kain utae yo iradatsu kokoro de
Aimai na fuseikai seikai no rain
Bokura ha waratte itai dake
Kimi ga naku no nara
Sou boku ha kono ame ni narou
Mirai souzou chouetsu wo
Egaite ima shoudou wo zoukei he saisei he
Poketto nejikonda te ha
Nandatte tsukameru sa sousei he chouetsu-shite
Hitogomi ni hajikareta koe tsuyosa wo motomeru namida ni
Unmei to bokura tsunaida chein
Hagayui ringu wo egaita
Boku ga miemasu ka?
Koe ga todoite imasu ka?
Mirai souzou chouetsu wo
Kono te de kirisaite ikou zoukei he saisei he
Mabuta wo akaku moyashite
Kono me ni tobikonda sekai sousei he chouetsu-shite
Rensa-suru rasen no genkyou hakujaku to naru kokoro "hikari wo negai wo"
Kousa-suru ishiki no naka de yuuhatsu-suru kimi he no omoi wo koete
Mirai souzou chouetsu wo
Egaite ima shoudou wo zoukei he saisei he
Poketto nejikonda te ha
Nandatte tsukameru sa sousei he kakusei he
Omoi ha kono sora takaku
Negai ga bokura tsunaida unmei wo chouetsu-shite
Mirai eigou kyounetsu wo
Idaite someagete ikou kyoumei he mirai he

Broken Youth

Iijii na riyuu issai yurusu jakuhai
Resukyuutai mo yondeoita
Dakara puriizu kisu mii puriizu kisu mii
all night... all night... all night
Migimefuta no kizu ga itainda aitsu oboeteru
Sentehisshou are irai
Tansaibou na omae wa nanra kawacchainainda na
Datenshi no mahou ka koakuma no chachina itazura
Tsumannakunacchau mae ni
Soore de houre bouringu booru
Kibutsu hason zai nado shouchi
Soredemo koware sou de kowasenai
Nanka motodoori
Saishuu teki ni subete wa arifurete iku
Sensei anta uragiri monda
Ima sugu puriizu kisu mii puriizu kisu mii
All night...............
Karappo na risou mo magai mono na ai mo iiya
Subete ga bakabakashii tte waraerya
Shounen no mukou e mogaitemo
Ibutsu na sonzai daro shouchi
Douse yaburesou de yabukenai
Bokura no sutoorii
Sonna no shouchi i know it
Datenshi no mahou ka koakuma no chachi na itazura
Shikakero ima sugu ni
Karappo na risou mo magaimono na ai mo iiya
Subete wa bakabakashii shiin da
Soore de houre bouringu booru
Kibutsu hason zai nado shouchi nosuke
Kowaresou de
Sonna chikaramakase no puraido mo amai hibi no daishou mo
Koete ikesou de
Tocchirakatta kanjou de kirihirake yo
Kowaresou de
Kowasenai bokura no shouri

Alones

Oreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi
Aosugiru sora ni tsukareta dake sa
Mou dareka no tame ja nakute
Jibun no tame ni waratte ii yo
Izen to shite shinobiyoru kodoku
Uchigawa ni tomoru rousoku
Nigiwau ba ni gouka na shanderia to wa urahara ni
Tarinai kotoba no
Kubomi o nani de umetara ii n' darou
Mou wakaranai yo
Semete yume no naka de
Jiyuu ni oyogetara anna sora mo iranai no ni
Kinou made no koto o
Nuritsubusa nakute mo asu ni mukaeru no ni
Oreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi
Aosugiru sora ni tsukareta dake sa
Mou dareka no tame ja nakute
Jibun no tame ni waratte ii yo
Rettoukan to no wakai wa
Kantan ni wa kanawanaisa
Jiishiki no teppen ni suwaru
Kagami ga utsusu hanabira
Furishiboru you ni
Kogoreta ai wo sakende miru keredo
Modokashikute
Meguru toki no naka de
Kizuguchi wa yagate
Kasabuta ni kawatte iku
Kimi wa sore o matazu
Totemo utsukushiku
Totemo hakanage de
Hagare ochita ato no
Ubuge no you ni
Hi damari no naka de furueru inori
Ima wa muri ni dareka no koto wo
Ai sou to omowanakute ii no ni
[instrumental] Instrumental
Toki ni kono sekai wa
Ue wo muite
Aruku ni wa sukoshi mabushii sugiru ne
Shizumu you ni
Me wo fuseru to
Kawaita chimen ga namida wo susuru
Why do we feel so alone anytime?
Subete wo uketomenakute ii yo
Why do we feel so alone anytime?
Koraeru koto dakedo yuuki ja nai

Butterfly Kiss

Fukai yami no hotori Nemuru chou tachi yo
Aoki sorasaemo Shirazu ni iru noka
Tsumiki no youni moroi sekai wo
Habataku sube ga hoshii
Hitotsudake sou negatta Aisubeki hito no tameni
Sai ha chijyou takaku nagerareta
Rakuen sore ha hiizuru mirai
You and I Tooi yume ni musubareru
Kono akai kawa wo koete
Kimi no namida subete umi e kaesetara
Tsumimo itamisaemo wasurerarerunoka
Kodokuna hane ga nukumori kureta
itoshii sono kuchibiru
Hitotsudake souchikatta
mamorubeki hito no tame ni
Hana ha mujyou sarau jyuujika wo daite
saita hakanaki tenshi
yuuen no ai itsuka mitsukeru nara
Kimi ni sasageyou Paradise
Hitosuji no hikari wo motomete
bokura wa michi wo ikiru
Hitotsudake ima shinjita
Aisubeki hito no tameni
Sai ha chijyou takaku nagerareta
Rakuen sore ha hiizuru mirai
You and I Tooi yume ni musubareru
Kono akai kawa wo koete
Hana ha mujyou sarau jyuujika wo daite
saita hakanaki tenshi
yuuen no ai itsuka mitsukeru nara
Kimi ni sasageyou

Thank You

Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higorono omoi wo kometa rhapsody e
Appreciation no kimochi wo todoke
Itsumou arigato hontou arigato
Tatoe doko ni tatte kimi no sonzai ni
Kansha shiteru yo

Tasogare no machi ga akaku somaru koro
Nanigenaku michi wo aruiteita
Ikikau hitono mure ga masu gogo
Nantonaku tachidomatte mita
Potsuri to aita kokoro no sukima
Umeru youni ugoita keitai no manner
Kimi wa hitori ja nai hora mina
Tagai ni sasae atteku no sa

One day now
Mirai ga kowakute
Nayandeita boku ni mukatte
Nanimo yuwazu ni sotto
Te wo sashinobete kureru kimi ga ita
Kanashimi ga hanbun ni natta
Yorokobi wa nibai ni fukuranda
Gyaku no tachiba ni nattara
Sugusama soba made ni kaketsukeru to chikatta

Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higorono omoi wo kometa rhapsody e
Appreciation no kimochi wo todoke
Itsumou arigato hontou arigato
Tatoe doko ni tatte kimi no sonzai ni
Kansha shiteru yo

Far away, far away tooku hanarete itemo
Nagareru toki no nakade
Tomo ni sugoshita hibi no kioku wa
Kesshite kieru koto wa naino sa
Nakanai ya, kazoku ya koibito
Soshite deatta subete no hitobito
Arigatou minna no okage de
Mata chikara tsuyoku fumidaseru

Hito wa daremo hitoridewa ikite ikeyashinai
Tagai ga tagai wo itsumo care shiai
Rikai dekinai toki wa hanashiai
Hara kakaeru gurai warai ai tai
Nanoni naze kou toki ni kenashiai
Kizu tsukiau no teki ga shinai
Baka baka shii hodo kimi ga sukida
Terekusai kedo chotto honki da

Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higorono omoi wo kometa rhapsody e
Appreciation no kimochi wo todoke
Itsumou arigato hontou arigato
Tatoe doko ni tatte kimi no sonzai ni
Kansha shiteru yo

Kitto mina igai to shy de
Men to mukatte naka naka
Kuchi ni dashite inaku te
Dakedo hontou wa iitai kuse ni
Nanika ga jamashite mina tsuyogatte
Tokini wa sarake dashite tsutaeyou
Kotoba niwa fushigi na chikara ga yadoruyo
Kantan na kotosa, jubun kara mazu hajimeyou
Kitto dekiru yo

I will be there
Just forever
Kimi ga itekureta youni
I will be there
Just forever
Kimi ga itekureta youni

Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higorono omoi wo kometa rhapsody e
Appreciation no kimochi wo todoke
Itsumou arigato hontou arigato
Tatoe doko ni tatte kimi no sonzai ni
Kansha shiteru yo


Inuyasha - One Day One Dream (Full Japanese Version)


Yuukan na dream
Furikazashi
Aimai na world
Kakenukeyou
Yuutsu ni naru
genjitsu ni tachi mukau
Mune no naka de
Seichoushiteru yuusha
Yuube mita yume ga,
Sono zanzou ga,
Myaku o ustu 'saa ike' to.
Jibun no kara yubutte
Fukuramu mirai o
Muriyari tojikomeru no kai?
Yuukan na dream)
Furikazashi
Gouin na try
Kurikaeshi nayami
Hatenaki hibi e to kimi mo
Douyou ni cry?
Kodoku tomo
Shoumen de fight
Namida suru tabi ni
Yuruginai yume to nare
Choujin yori mo
kakushin no hou ga tsuyoku
Goukin yori mo
kesshin no hou ga katai
Dangan no KOKORO
Okubyou o megake
Hikigane o hikeba ii
Myuchuu no
power haratte
Tuskinuketa kako ni
Mou ichi do hikikaesu no kai?
Yuukan na dream
Sore dake ga
Aimai na world
Kakenukeru bukisa
Mayoi o kiesashite asu e
Eikan no goal
Tadoritsuku
Bokura o yume ni eigakouyo
Ikusu mono asa no mukou.
Senmei na wish
Akogare ni
Kagayaku chizu ni nai kouya ga
bokura o motte iru kyou mo
Yuukan na dream
Furikazashi
Gouin na try
Kurikaeshi nayami
Hatenaki hibi e to kimi mo
Douyou ni cry?
Kodoku tomo
Shoumen de fight
Namida suru tabi ni
Yuruginai yume to nare.

D-tecnoLife

ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo
kesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de
tsunaida kimi no te wo
itsuka ushinatte shimau no kana
usurete iku egao to kimi wo mamoritai kara
hibiku boku wo yobu koe sae kare
toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte
kimi wo mitsuke dasu
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
sabikitta hito no you ni
kasanari au dake ga munashikute
hitori de ikite ikerutte itta
arifureta yasashisa kotobajya
ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
tsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do you remember
itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Drive your Life
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
How can I see the meaning of life
kieteku you're the only. . .
kowarenai you ni to hanarete iku kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
ima wa by and by mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara
kesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . modoranai kedo
hizunda kioku no you na toki no naka de itsuka wakari aeru kara

Hanabi

Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Hana moeyuku
Seijaku ni ochiru sora futahira no yume hanabi
Kanata ni tabidatsu anata mo mieta no? Onaji hikari
Ga
Hanarete mo itsu no hi ka deaeru to shinjiteru
Mune saku omoi wo anata ni utau wa koe ga kikoeru?
Setsuna ni hiraku sore wa hanabi
Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Sakihokore haruka takaku
Mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike
Hateru made semete tsuyoku
Kono hana moe yuku
Ikutsu mo no koto no ha wo itazura ni chirakashita
Tachiyuku mayoi wa shizuka ni kieta no asu ga
Mieteru?
Setsuna ni hiraku sore wa hanabi
Kirameite yurameite tsukamiyuku yume no hana
Atashi no te wo koboreochite
Negau mama kono omoi anata ni nariwatare
Hateru nara semete tsuyoku
Kono hana moe yuku
Setsu na ni hiraku sore wa hanabi
Kirameite yurameite aoki yume maiagare
Itsu no hi ka meguriaete
Tsunagiyuku kono omoi itoshiki kimi watashi
Itsu made mo futari tsuyoku
Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Sakihokore haruka takaku
Mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike
Hateru made semete tsuyoku
Kono hana moe yuku


After Dark


Senaka no kage ga nobikiru sono aima ni, nigeru
Hagare ochita hana ni mo kiduka zuni, tobou
Machikado amai nioi ryuusen tooku mukou kara
Doko kade kiita youna naki koe
Yokaze ga haobu wai kibou nosete
Doko made yukeru ka?
Sore wo kobamu you ni sekai wa yurete
Subete wo ubae sa
Yume nara sameta dakedo bokura wa
Mada nanimo shite inai susume
Mahiru no taida wo tachikiru you na soburi de ukabu
Umare ochita kumo made miorosu you ni tobou
Machikado chi no nioi ryuusen tooku mukou kara
Doko kade kiita you na naki koe
Dorodoro nageruru fukaku akai
Tsuki ga arawarete furaeru rosai
Detarame na hibi wo tachi kiritai
Nani kuwanukao de owaranu youni
Yokaze ga haobu wai kibou nosete
Doko made yukeru ka?
Sore wo kobamu you ni sekai wa yurete
Subete wo ubae sa
Yume nara sameta dakedo bokura wa
Mada nanimo shite inai susume


Tattoos On The Sky


Ken wo nigira nakerya omae no koto wo
Mamoru koto wa dekinai
Aa oretachi wa minna me wo aketa mama
Sora wo tobu yume wo miteirun da
Wowowo
Ikiteru yatsura mo shinda yatsura mo
Kanashimi no DEKA sa wa onaji
Rikutsu ja nai sa namida wo mitakunai dake
Tamashii ga sakebu TATTOOS ON THE SKY
Ken wo nigitta mama omae wo koto wo
Dakishimeru koto wa dekinai
Tsuki toka kasei toka tsukame torete mo
Shinjitsu ni wa mada todokanai ya
Wowowo
Waruburu tsumori mo seigi demo nai
Ore ni mo wakaranai chikara
Rikutsu ja nai sa omae wo mamoritai dake
Karada ga unaru TATTOOS ON THE SKY
TATTOOS ON THE SKY
TATTOOS ON THE SKY
Wowowo
Waruburu tsumori mo seigi demo nai
Ore ni mo wakaranai chikara
Rikutsu ja nai sa omae wo mamoritai dake
Karada ga unaru TATTOOS ON THE SKY
TATTOOS ON THE SKY
TATTOOS ON THE SKY
TATTOOS ON THE SKY

Futatsu no Kodou to Akai Tsumi

Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Hanarerarenai

Mou nandomo akiramete wa oshikorosu tabi
Ikiba no nai kanjou ga me o samashiteku
Kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo
Tooi sonzai da to wakaru yo

Ienai kizu Kokoro mushibamu dake na no ni
Yami no (Naka ni) Ima mo (Yadoru) Omoi o osaekirenai

Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai Tsumi o kizande mo Kitto

Kodoku no fuchi aruki nagara sukuwareteita
Donna toki mo kawaranai REAL na hitomi
Demo hikari ga mabushii hodo umareru kage wa
Fukaku irokoku shinobu yoru yo

Futatsu no kodou Marude awase kagami no you ni
Niteru (Keredo) Chigau (Itami) Mugen ni tsuzuiteiku

Akaku akaku akaku moete
Subete subete keshite
Kanau koto no nai maboroshi ga ugokidasu
Tsuyoku tsuyoku hakanai yoru o
Koete koete koete
Nogarerarenai Tsumi ni oborete mo Kitto

Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai Tsumi o kizande mo Kitto

Bump Of Chicken - Sailing Day

Me wo tojita sono naka ni mieta
Kasukana mabushisa wo
Tsukamitorou to shita oroka na dori-ma-
Nobahsita te ha tojita me ni
Utsuranakute tohou ni kureru
Shateikyori kara zuibun tooku njimu
Dounika mada boku ha boku wo yamenai de ikiteiru
Tatta ichodo waraeru nara nandodemo naitatte ii ya
Chorus:
Seiippai unmei ni teikou seikai fuseikai
Jibun dake ni yurusareta kenri
Sailing day kaji wo tore
Yoake wo matanai de hoo wo hatta oroka na dreamer
Kazoetara kiri ga nai hodo no kiken ya fuan sae mo
Aishite mukaeutta akireta biri-va-
Me wo hiraita sono saki ni
Mieru tashika na mabushisa ga
Kara ni natta ha-to ni riyuu wo sosogu
Sou shite mata boku ha boku no senaka wo oshiteiku
Tatta hitotsu wo tsukamu tame ikutsu demo ushinaun da
Chorus 2:
Seiippai sonzai no shoumei
Ayamachi mo machigai mo
Jibun dake ni kachi no aru zaihou
Sailing day kaji wo tore
Kanashi mo zetsubou mo hirotteiku akireta believer
Bridge:
Daremo ga minna
Sorezore no fune wo dasu
Sorezore no mita mabushisa ga
Toudai nanda
Sou da yo mada boku ha boku no tamashii wo motteru
Tatta ichibyou ikiru tame ni itsudatte inochigake atarimae da
Chorus 3:
Seiippai sonzai no shoumei haiboku mo koukai mo
Jibun dake ni imi no aru zaihou
Sailing day kaji wo tore
Bouken no hibi subete hirotteiku akireta believer
Seiippai unmei ni teikou keshite kie ha shinai
Boku dake wo terashidasu toudai
Sailing day kaji wo tore
Arashi no naka ureshisou ni hou wo hatta oroka na dreamer
Daremo ga believer
Eien no dreamer

CRUSH GEAR FIGHT!

CRUSH ALL RIGHT! CRUSH ON HIPPY! CRUSH GEAR RIDE!
Yume no naka no mirai wo tobashiteyuku mugen no enajii READY GO!!

Chotto ya sotto ja NO NO CRY!! Itsudatte kujikenai
SLIPPING! & STOMPING! NON STOP MY WAY!!
Kinou nante koeteyuku OH YEAH!
Batoru fiirudo ni moeru oretachi no asayake kakageta yume ha takaku atsui ze!!
CRUSH ALL RIGHT! CRUSH ON HIPPY! CRUSH GEAR RIDE!
Shinjiaeru egao to michi tsuresa

CRUSH ALL RIGHT! CRUSH ON HIPPY! CRUSH GEAR FIGHT!
Yume no naka no mirai wo tobashiteyuke mugen no enajii READY GO!

Acchi mo kocchi mo CRUSH CRUSH CRUSH!! Faito nara makenai ze!
DRIFTING! & TWISTING! RIDE ON YOUR DREAM!
Itsudatte honki da ze!! OH YEAH!
Batoru fiirudo wo kakeru oretachi no jounetsu tobikiri tsuyoi teki wo matteru
CRUSH ALL RIGHT! CRUSH ON HIPPY! CRUSH GEAR RIDE!
Genkai made subete wo osorenai
CRUSH ALL RIGHT! CRUSH ON HIPPY! CRUSH GEAR FIGHT!
Mune no oku no honoo moyashiteyuke mugen no pawaa READY GO!!

CRUSH ALL RIGHT! CRUSH ON HIPPY! CRUSH GEAR RIDE!
Shinjiaeru egao to michi tsuresa
CRUSH ALL RIGHT! CRUSH ON HIPPY! CRUSH GEAR RIDE!
Genkai made subete wo osorenai
CRUSH ALL RIGHT! CRUSH ON HIPPY! CRUSH GEAR RIDE!
Yume no naka no mirai wo tobashiteyuku mugen no enajii READY GO!!

Captain Tsubasa - Dragon Screamer

(Why?) mune ni kizame yo jidai no RIIDAA
(Who?) mita me yori ka wa kanari KUREEBAA
(Fool!) kawaita kokoro susamu yori wa
(Fight!) toki ni naite mireba
miete kuru asu kakeru no wa magire mo naku atarashii jibun
dare ka no tame demo naku tada motto ue o mezase
Dragon Screamer! (Why I do? Why I do? Hoo!)
noboru ryuu no you da (Why I do? Why I do? Hoo!)
kin no hikari ga yonda mirai ga michibikun da bokura o
Dragon Screamer! Dragon Fever! No Question!
(Why?) miete iru no ni haruka na GOORU wa
(Where?) mita me yori ka wa kanari ni HARDER
(Hard!) kimi ga fumidasu yuuki moteba
(Fight!) yagate hiraku michi ga
mezasubeki basho erabu no wa magire mo naku atarashii jibun
tsubasa o te ni shita kimi wa donna yama o mo koeru
Dragon Screamer! (Why I say? Why I say? Hoo!)
sakebu ryuu no you na (Why I say? Why I say? Hoo!)
gin no arashi ga fukitobasunda mayoi to ka osore o
Dragon Screamer! Dragon Fever! No Question!
Oh my way hashiridase! kakenuketeku RAIBARU to iu kaze
In that case kimochi hi pace de seisu hikari sasu asu mada minu ue mezasu
akiramezu sagashitsuzukeru finally itsu made mo kawaranu yume victory
sora ni ukabu Dragon senaka ni hikari sasu asu sekai o sono te ni
Dragon Screamer! (Why I do? Why I do? Hoo!)
noboru ryuu no you da (Why I do? Why I do? Hoo!)
kin no hikari ga yonda mirai ga michibikun da bokura o
Dragon Screamer! Dragon Fever! No Question!
Dragon Screamer! (Why I say? Why I say? Hoo!)
sakebu ryuu no you na (Why I say? Why I say? Hoo!)
gin no arashi ga fukitobasunda mayoi to ka osore o
Dragon Screamer! Dragon Fever! No Question!
Dragon Screamer! Dragon Fever! No Question!
Naruto GO!
We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Kewashii shura no michi no naka Hito no chizu wo hirogete doko e yuku?
Gokusaishoku no karasu ga Sore wo ubaitotte yaburisuteta
Saa kokoro no me Mihiraite Shika to ima wo mikiwamero! (Yeah!)
Ushinau mono nante nai sa Iza mairou!
We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Oto wo tatezu shinobiyoru kage ga Itsumo bokura wo madowaseru
Yuugenjikkou Ooki na kaze ga Uneri wo agete fukiareru
Kazashita surudoi katana de Onore no asu Kirihirake! (Yeah!)
Hoshou nante Doko ni mo nai sa Naa Sou daro!?
We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
We are Fighting Dreamers Kono nakama-tachi to
Fighting Dreamers Subete wo makikomi
Fighting Dreamers Kokorozashi Takaku
Oli Oli Oli Oh-!
We are Fighting Dreamers Takami wo mezashite
Fighting Dreamers Narifuri kamawazu
Fighting Dreamers Shinjiru ga mama ni
Oli Oli Oli Oh-! Just go my way!
(Don't forget your first impulse ever)
(Let's keep your adventurous ever)
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!
Right here Right now (Bang!)
Buppanase Like a dangan LINER!
Right here Right now (Burn!)
Buttakitteku ze Get the fire!

Naruto No boy, No cry

Shounen yo, kiite kure
Ningen nante taishita mon ja nai sa
Ashita nante mou iranai kara
Nigitta kobushi wo kakusu na yo

Fuan ni yume wo
Furitobasu hodo mada
oboharechainai darou
Shounen yo, kokoro no hojuu no
Hikigane wo hikeru no wa kimi dake sa

Subete no wakamono wa itta
Doushiyo mo naku kudaranai
Kono subarashii sekai ni
Tatta ima ikiteiru kara

Subete no wakamono wa itta
Subete no hontou to usou wo
KesShite wasurete shimawanai you ni

Subete no wakamono wa itta
Shinu ni wa wakasugiru darou
Shiraketatsura ga naranderu
Karappo no kono machi de

Subete no wakamono wa itta
Kaze no nai kono yoru ni
Nanika wo kaeyo to shiteru kara
Ima made Nandomo

gaman no renzoku dattaro kokoro de naiteita ndarou
jibun de kimeta sono yume dake wa yuzurenai ndarou?
kurushi nda kazu nanka yori utagatta kazu nanka yori
waratta kazu ya shinjita kazu ga
sukoshi dake ooi jinsei de arimasu you ni
wakiyaku dakedo kage no hito dakedo
yume to mukiau toki kurai
man naka ni isasete shoujiki ni isasete
ima made nandomo nan toka akiramezu ni
ima made nandomo tachi agatte kita janai ka
ima made nandomo bokura
nandomo shinjite nandomo yume mite
nandomo...
ima made nandomo baka o mite kita janai ka
ima made nandomo
hito no kage ni tatte kita janai ka
saa shuyaku da yo jibun no yume kurai
wagamama de isasete
iron na mono kara nigedashite
sono ketsudan o sakiokori ni shita
sono yume dake wa sono yume dake wa
sono yume dake wa...
wakiyaku nante mou takusan da
yume to mukiau toki kurai
man naka ni isasete shoujiki ni isasete
wakiyaku janakutte shuyaku de iyouze
ima made nandomo nan toka akiramezu ni
ima made nandomo tachi agatte kita janai ka
ima made nandomo bokura
nandomo shinjite nandomo yume mite
nandomo...
tsuranuku tame ni iroiro mageta
shinjiru tame ni utagatte kita
mamotteku tame ni hito o kizutsuketa
ima made nandomo nandomo
ima made nandomo baka o mite kita janai ka
nandomo hito no kage ni tatte kita janai ka
saa shuyaku da yo jibun no yume kurai
wagamama de isasete
Haruka Kanata
Original / Romaji Lyrics
fumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayo
yoru wo nukeru
nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo
hibi wo kezuru
kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara
todoku yo kitto tsutau yo motto sa aa
iki isoide shiboritotte
motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku he
ubaitotte tsukandatte
kimi janai nara imi wa nai no sa
dakara motto motto motto haruka kanata
fumikomu ze akuseru kakehiki wa nai sa sou dayo
yoru wo nukeru
nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo
hibi wo kezuru
kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara
todoku yo kitto tsutau yo motto sa aa
iki isoide shiboritotte
motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tooku he
ubaitotte tsukandatte
kimi janai nara imi wa nai no sa
dakara haruka kanata
itsuwaru koto ni nareta kimi no sekai wo
nuritsubusu no sa shiroku shirou

VIVA*ROCK

Original / Romaji Lyrics ORENJI RENJI wo shitteru kai
kaa-chan-tachi ni wa naishou dazo
omase na ano ko mo kiiteruze
HAIUEI tobasu nya mottekoi
sekaijuu hora waratteru sora miagete
saa tachiagatte Oh Yeah
Hi! Say! chikyuu wa mawaru kimi no tame ni asa ga kuru
hada no iro ya me no iro kachikan datte iro-iro
boku mo kimi mo dosoku de HAGU-KISSU-I LOVE YOU
saa, ote wo haishaku JAPANIIZU PIIPOO
sekaijuu hora waratteru sora miagete
saa tachiagatte Oh Yeah
sekaijuu hora kawatteku min'na ganbatte
So tachiagatte Oh Yeah
sekai wa hiroi hiroi totetsu mo naku
ookii hito chiisai hito BIBIDEBABIDEBUU
dakara atama nayamasen na kimi wa kimi da
sekai wa MAJI de kagir

Namikaze Satellite

Hamidashita kaze wo atsumete mitai na
Nami no saki tsutatte kanata e kaketeku
Kakugo wa kimatteru michi wa tookutemo
Egaita mirai e tsudzuiteru

Haruka na koko kara kanata no kimi e to
Ano hibi no kaze to kakera wo todoketai
Sabishiku wa nai yo itsumo koko ni iru
Dokomademo kaze ga tsunaideru

Toki ga bokura wo sekashite kodou ga supiido agetetta
Yume no naka de mezametemo onaji hikari wo sagashita
Kagayaku hoshizora no shita kazoekirenai seiza to kage
Nemurenai yoru tadotte kasu ka na hibiki motomete

Deai to wakare wo kurikaeshitemo nao
Boku wa konna nimo kodomo no mama da
Awai imeeji nante
Michibata ni houri nagete shimaetara na

Tsugi ni kimi ni au toki wa motsureta ito wo hodoite
Akiru made hanashi wo shite dekiru dake egao deiyou
Hanayagu machinami wo nuke asayake ga hoo wo someteku
Dono saki ni kimi wa nani wo nani wo mitsumete iru darou
Nani wo mitsumete iru darou

Toki ga kasoku wo tsudzukete kaze ga bokura wo tsunai de

Sabishiku wa nai yo ima mo koko ni iru
Dokomademo kaze wa...

Parade

Kaze ga fuite a... itai kienai omoi
Nani wo motte ikou ka atsumete hitotsu
Nido to nai nido to nai suteru nante baka mitai
Mujaki ni natte a.... imeeji

Kitto sore wa owaranai
Kitto sore wa owaranai

Ai no mune kogase sen no yume watare
Juuoumujin kakete te ni tsukamu sekai
Kumo ga chigirete hi ga mata ochite
Hitori no pareedo ga ugokidasu

Bouken Kichijitsu Shinpaku Joushou Meian Souguu Seimei Souai

Moshimo itte shimau nara anata no kami wo
Kaide sutte motto yose au kotoba
Wakaranai wakaranai a... uwabe dake ja wakaranai
Dakara motto fukaku shitai shitai

La... Nante yume mitai
La... Nante yume mitai

Ai no mune kogase sen no yume watare
Juuoumujin kakete meguriau kiseki
Kumo ga chigirete hi ga mata ochite
Futatsu no pareedo ga yozora ni tokete

Daremo ga motte iru poketto ni shizumeta yoru ga aru
Soitsu wo tomosu you ni te wo nobashite wa oyogu hito
Mitsukerareta nara ii anata no keshiki to onaji mono

Ai no mune kogase sen no yume watare
Juuoumujin kakete te ni tsukamu sekai
Kumo ga chigirete hi ga mata ochite
Mikansei no pareedo de dokomademo

Speed

Kusottare na nyuusu ga toori sugite kimi wa kotoba wo nakusu
Boku no koe ja marude chiisa sugite kimi wa henji mo shinai
Kimi ga naiteru
Hitori de naiteru
Boku wa dou suru?
Boku mo naiteru no sa.
"Yoru ni hitoribocchi no ore no sakebi ni nosete!"
Zawameku jidai wo ore no supiido de buttobashiteku Yeah
Fuzaketa sekai to warui yatsura wo kechirashiteku Yeah
Hontou no koe wa mada mune no naka sagasu kisura useteta
Takaramono wa nanimonai keredo suteru mono wa fueteru
Boku wa naiteru
Yoru ni naiteru
Kimi nara dou suru?
Kimi mo naiterundatta.
"Yoru ni kakinarasu kono gitaa ni nosete!"
Tsunzaku gitaa to ore no supiido de buttobashiteku Yeah
Sanzameku yoru mo ore no supiido de buttobashiteku Yeah
Sanzameku yoru mo ore no supiido de buttobashiteku Yeah
"Katamuita mama sekai wa mata supiido wo agete!"
Zawameku jidai wo ore no supiido de buttobashiteku Yeah
Sanzameku yoru mo ore no supiido de buttobashiteku Yeah
Tsunzaku gitaa to ore no supiido de buttobashiteku Yeah
Katamuku sekai mo warui yatsura mo kechirashiteku Yeah

Kanashimi wo Yasashisa Ni

sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite
mou ikkai mou ikkai

dareka no kitai ni zutto kotae
homerarerunoga suki nano desuka?
naritai jibun wo surikaetemo
egao wa itsudemo suteki desuka?

hajimaridake yume mite okiru
sono saki nara itsuka
jibun no ude de

souda daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama

sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite
mou ikkai mou ikkai

zurui otona wa deau tabi
atama gohashi na sekkyou dake
jibun wo sunao ni dasenaku natte
kizutsukinagara sugu ni togatte

atarashii kaze mikata ni tsukete
sagashite iinda itsuka aoi tori wo

souda daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama

sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
mayoinagarademo ii arukidashite

namida no ato ni wa nazeka fukkireta
sora ni niji ga deru you ni shizen na koto
ame wa agatta

dakara daiji na mono wa itsumo
katachi no nai mono dake
te ni iretemo nakushitemo
kizukanumama

sousa kanashimi wo yasashisa ni
jibun rashisa wo chikara ni
kiminara kitto yareru shinjite ite
mou ikkai mou ikkai
mou ikkai mou iikai?

ALIVE

dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii

(RAP)
sou shizuka na kuuki suikomi
hiroki sora ni kao age tobikomi
toki ni ame ga futtara hito yasumi
jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
takusan no matotteru koukai
kono kizu o muda ni shicha shounai
ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
sou kokkara ga Show Time

ah iroasete kono PORA naka de ikiteru kako no jibun toka
itsumo TSURU nde hi no nai you ni
ibasho mitsukete hiataru you ni
konna kanji de hibi kattou ippo fumidasu beki ganbou
makkou shoubu jibun ni muke issou koko de kono uta hibikasou

dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii

(RAP)
kyou hajimari o tsugeru asayake yume to genjitsu no hazama de
What's Say kono koe kareru sono hi made
korogari tsudzukeru Another Day
shuppotsu shinkou kamase in o shindou kaitaku michi ippon yeah
yagate toori ni hanasake soshite mirai ni mugete habatake
genjitsu omoku nokkaru ga mezase chouten Like a No Culture
saru ga saru ni shikanarenai Oh
jibun wa jibun ni shikanarenai Yo
asu o ki ni shite shita muku mae ni
kyou no jibun no ki no muku mama ni
saisei kyou wa chou kaisei nanimo nayami nankanaize

omoku no shikakaru genjitsu ga
ima no boku o semetateteru
kantan ni wa ikanai na
sonna koto kurai chouchi shiteru yo

dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
takusan no koukai o matotte
aji no aru hito ni naru sa
kanashimi mo kaze ni kaete
tsuyoku susunde ikereba ii

(RAP)
sou shizuka na kuuki suikomi
hiroki sora ni kao age tobikomi
toki ni ame ga futtara hito yasumi
jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
takusan no matotteru koukai
sono kizu o muda ni shicha shounai
ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
sou kokkara ga Show Time

Wind

Cultivate your hunger before you idealize.
Motivate your anger to make them all realize.
Climbing the mountain, never coming down.
Break into the contents, never falling down.

My knee is still shaking, like I was twelve,
Sneaking out of the classroom, by the back door.
A man railed at me twice though, but I didn't care.
Waiting is wasting for people like me.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
'Cause you will hate yourself in the end.(Repeats)2x

You say, "Dreams are dreams.
"I ain't gonna play the fool anymore."
You say, "'Cause I still got my soul."

Take your time, baby, your blood needs slowing down.
Breach your soul to reach yourself before you gloom.
Reflection of fear makes shadows of nothing, shadows of nothing.

You still are blind, if you see a winding road,
'Cause there's always a straight way to the point you see.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
'Cause you will hate yourself in the end.(Repeats)


Nakushita Kotoba


Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba

Hitotsu hitotsu omoidaseba subete wakatte ita ki ga shite ita no ni
Iroaseta kotoba wa boku no sugu soba ni oite atta

Kotae no denai yoru to hitohira no nukumori to haruka kanata no akogare to
Tada sore dake wo kurikaeshi boku wa ikite iru

Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba

Anata ga omou koto wo sameru koto naku temoto ni tsukamitai no ni
"Hito" daru bokutachi wa sono kimochi wo wakachi aenai mama

Kotoba ga hanatsu imi wo tatoe no nai omoi wo kotaeru koto no nai kanjou wo
Mitsumeaeba tsutawaru koto ga dekitara ii no ni na

Kono ryoute ni kakaete iru mono toki no shizuku
Sotto nigirishimete wasureta kioku nakushita kotoba

Kono omoi wa mune ni shimatte okou

"Nakushite shimatta..."


HARUMONIA


nee kikoe masu ka?

sora wa hate shinaku aoku sunde ite
umi wa kagiri naku koudai de ite
kimi wa itsumade mo egao de ite janai to nai chau kara

mawari o mimawasa naku temo mou iin da yo
kono te no naka ni wa minna ga iru kara

naki taku natte nige taku natte
shiawase o wasure teu shimatta ra mina utae
hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu
HARUMONIA kanji te TEREPASHII

kumo wa shiroku ukabi tasogare te ite
ame wa kuroku ima mo nai te iru wake janai
kimi mo miagere ba kizuku hitotsu no chokusen
itsu shika kokoro HARERUYA

kawaranai uta o sagashi te iru aa MISOSAZAI
mienai ito de musuba rete ru mieru desho?

samishiku natte kodoku no fuchi ni
umore teru nara ima me o tojite mina utae
hanare te tatte minna onaji basho(1)
yadori ki no moto
HARUMONIA kanjite TEREPASHII

nee kikoe masu ka?

ume miru hito e negai o komete
shiawase o todoke ni doko made mo mina utae

shiawase o wasure te shimatta ra mina utae
hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu
HARUMONIA saigo no TEREPASHII

nee kikoe masu ka?

Michi~To You All~

Daitai itsumo doori ni
Sono kado wo magareba
Hitonami ni magire komi
Tokete kiete iku

Boku wa michi wo nakushi
Kotoba suranaku shite shimau

Dakedo hitotsu dake wa
Nokotteta nokotteta
Kimi no koe ga

Warau kao mo okaru kao mo subete
Boku wo arukaseru
Kumo ga kireta saki wo
Mitara kitto

Nee wakaru desho? (Nee wakaru desho?)

Aimai ni ikiteitemo
Kokoro ga mijuku demo
Sore de ii hora soko ni wa
Daiji na hito ga iru

Kimi ga mayou no nara
Boku ga michi shirube ni narou
Nochi wa shinjireba ii

Tashikameru jutsu wa motta
Osorenaide

Hikari atsume sora ni hanatte iru
Kimi ni wakaru you ni

Soshite ayumu michi wo
Motto terasou

Dokomademo... (Dokomademo...)4x

Kami koe kuchi yubisaki e todoke

Ima dake demo ii (Ima dake demo ii)


Nagareboshi

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite

Koko wa itsumo no kouen
Yakei ga mieru
Suberidai no ue
Mukashi kara boku no tokutouseki
Nayami ga areba koko ni kurun desu
Ano koro no mama yume no tochuu de
Ima de kanaerarezu ni irun desu
Moshikashite koko ga mou shuuten
Nante yowane wo haite shimaisou na hi mo aru
Demo sono tabi ni omoidasu
Nagareboshi wo sagashite ano hoshizora
Chiisana koro no negaigoto
Ima mukashi mo kawaranai mama

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite

Yoru no kousha nakama to shinobikomi
Koe wo hisome kanaame yojinobori
Hiruma to chigau kao no guraundo wo se ni
Mezashita basho wo "puuru" to iu na no umi
Mizugi nante mon wa nai kara minna suppadaka
Dareka ga kisei wo hasshite tobikonda
Yoru no tobari ni hibiku mizushibuki
Ato ni tsuzuke to bakari ni minna, issai ni haitte
Sora miage pukapuka ukanda
Me no mae ni aru hoshi wo nagame ooku no yume katariatte
Sagashita ne ano nagareboshi

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite

Miageta sora ni musuu no hoshii
Ima mo mukashi mo kawaranai shi
Yume wa hate shinaku kuruoshikute
Ano hoshi no you ni sugoku mabushii

Hey! Sonna ni utsumuite bakari icha
Mieru mono mo mienaku naru kara
Sora miagete keep your head up!!
Hey! "Miageta sora ni ima, nani wo omou?"
Itsuka kirameku ano hoshi no you ni...
I wanna shine

Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite

Hero's Come Back!!

Tooku de kikoeru koe wo hinto ni
Hitori mata hitori tachiagaru doushi
Kurikaesu dake no fudan doori kutsugaesu
Junbi iize are you ready?
Karadajuu furuwasu shindou ni hageshiku uchinarase yo stomping
Taezu tsuki ugokasu call me kawarazu yuru ga nutsukamu story

Come on!!

Everybody stand up! Agero kyou ichiban no jikan da
Me ni mo tomaranu supiido hantaa
Daremo ga mina toriko kanban yeah! (Come on!)
Everybody hands up! Matashita na hero's come back!!
Zujou kazoe yubi oru count down
Ikuze 3-2-1 make some noise!

What you gonna do? What you gonna do?
Taemanaku nari hibiki kizamu
Deja vu yori mo gotsui shougeki ga
Zenshin wo hashiri hanasan break it down
Turn it up (Turn it up) hey kikoekka?
Sakenda kinou made no koto ga
Kawaru darou madaminu asu e
Koborete afureta omoi no bun made

Machinimatta show time saitechiru shukumei
Dochira ni katamuku shouhai no yukue
Agura kaiterya kyou nimo tsubureru
Nagashita chi to ase onore de nugue
Negai mo puraido mo fukume subete wo seotta tagai no haigo
Nasake wo kaketerya dame ninaru ze
Tamote potensharu mentaru men

Neko mo shakushi mo matta you na hiiroo
Hitoban dake no goran, roman hikou
Oo ii nee sonnan ja nee sa
Kick on the corner mada tari nee ka?
Itsumo to chigau hijou na jinkaku mamoru no sa subete
Like a taamineetaa
Yon kai, go kai de tatsu hairaito (fly high, yeah!)
Isso kono ba de tsutaetaru zo

Everybody stand up! Agero kyou ichiban no jikan da
Me ni mo tomaranu supiido hantaa
Daremo ga mina toriko kanban yeah! (Come on!)
Everybody hands up! Matashita na hero's come back!!
Zujou kazoe yubi oru count down
Ikuze 3-2-1 make some noise!

Mou tashou no risuku wa kakugo desho
Nanka korunda tte tatsu (get it on)
Nare ai ja nai ze kami hitoe no sesshon
Irikunda kanjou kidzukiageta kesshou
Made in hyuuman no dorama no enchou
Marude moesakaru yoshihara no enjou
Endoresu saki mo korogaru nichijou
Warau hodo baka ni narerutte koto

Resseifuku mukaikaze nimo maken
Makikomu nandomo dekuwashite kita ze
Ikudotonaku tatsu kono ba no batoru
Tatakai kata nara kono mi ga satoru
Ichiya niya no tukedakiba ja
Mamoru mon ga chigau na shirohata wo furi na
Hi no moe akogareru hikage wo shiru
Iiwake wa kikan sorekoso ga real

Faito maido i'm proud
Nanikarananima de mada ucchi yanai zo
Yes ka no ja nai itsuka kou warau
Nana kara patto kimeru iku ze aibou

Wakiagaru kansei ga yuuki tonaru
Tachiagareba ima ijou kurushimi tomonau
Soredemo saigo wa kitto warau
Subete sarau shouri to kansei

Everybody stand up! Agero kyou ichiban no jikan da
Me ni mo tomaranu supiido hantaa
Daremo ga mina toriko kanban yeah! (Come on!)
Everybody hands up! Matashita na hero's come back!!
Zujou kazoe yubi oru count down
Ikuze 3-2-1 make some noise!

Everybody stand up! Agero kyou ichiban no jikan da
Me ni mo tomaranu supiido hantaa
Daremo ga mina toriko kanban yeah! (Come on!)
Everybody hands up! Matashita na hero's come back!!
Zujou kazoe yubi oru count down
Ikuze 3-2-1 make some noise!

Seishun Kyousoukyoku

Hikarabita kotoba o tsunaide,
Sore demo bokura SHINPURU na,
Omoi o tsutaetai dake na no fuki nukeru,
Kusunda ano hi no kaze wa,
Kinou no haikyo ni uchi sutete,
Kimi to warau ima o ikiru no da

Sore demo ano dekigoto ga kimi o kurushimeru darou?
Dakara koso SAYONARA nanda.

Kono mama nani mo nokorazu ni anata to wakachi au dake,
Yagate bokura wa sore ga subete da to ki ga tsuite,
Kanashimi wa hoho o tsutatte namida no kawa ni naru dake,
Yureru omoi wa tsuyoi uzu ni natte,
Toke au no yo.

Iradachi to ka sukoshi gurai no kodoku da to ka wa YEAH,
Ittai sore ga bokura ni totte nan datten darou?
Ima wa DORAMA no naka ja nai n'da ze OH YEAH,
"Nee, doudai?"
Sono koe ni bokura furi kaette mo dare mo inai darou?
Dakara koso bokura takara ka ni sakebu no da OH YEAH.

Sore demo bokura no koe wa,
Doko ni mo todokanai darou?

Dakara koso SAYONARA nanda
Soshite mata toki wa nagarete anata to wakachi au dake,
Yagate bokura wa sore ga subete da to ki ga tsuite,
Kanashimi wa hoho o tsutatte hitosuji no uta ni naru dake
Yureru omoi wa tsuyoi uzu ni natte,
Toke au no yo,
Toke au no yo!Toke au no yo!OH YEAH.

Fukinukeru kusunda ano hi no kaze wa
Kinou no haikyo ni uchisutete Oh Yeah

Fuki nukeru,
kusunda ano hi no kaze wa
Kinou no haikyo ni uchi sutete OH YEAH

Kono mama nani mo nokorazu ni anata to wakachi au dake,
Soshite anata wa ima ga subete da to ki ga tsuite,
Kanashimi wa hoho o tsutatte namida no kawa ni naru dake,
Soshite bokura wa awai umi ni natte,
Toke au no yo.
Toke au no yo!Toke au no yo!

Yagate bokura wa sore ga subete da to ki ga tsuite,
Yagate bokura wa kanashimi ga hoho o tsutau koto o oboete,
Yagate bokura wa yagate bokura wa anata ga ta to toke au wake desu.
Toke au wake desu.
OH YEAH!BABY!
OH YEAH!OH YEAH!

Closer

Original / Romaji Lyrics
Michika ni aru mono
Tsune ni ki wo tsuketeinai to
Amari ni chikasugite
Miushinatte shimaisou
Anata ga saikin taiken shita
Shiawase wa ittai nandesu ka?
Megumaresugite ite
Omoidasenai kamo!
Ima koko iru koto
Iki wo shite iru koto
Tada soredake no koto ga
Kiseki dato kidzuku
Michika ni aru mono
Tsune ni ki wo tsuketeinai to
Amari ni chikasugite
Miushinatte shimaisou
You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted
Let's go
Hitodasuke wo gizen to
Yobu yatsura mo iru keredo
Shinjiru no mo utagau no mo
Hito sorezore dakara
Tatoe kari ni sore ga
Gizen de atta to shitemo
Dareka wo sukueta nara
Sorya mushiro nani yori mo riaru
Oitsudzuketekita yume
Akiramezu ni susume yo nante
Kirei koto wo ieru hodo
Nani mo dekichainai kedo
Hitonigiri no yuuki wo mune ni
Ashita wo ikinuku tame ni
And I'll never take it for granted
Let's go
Michika ni aru mono
Tsune ni ki wo tsuketeinai to
Amari ni chikasugite
Miushinatte shimaisou
You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted
Oitsudzuketekita yume
Akiramezu ni susume yo nante
Kirei koto wo ieru hodo
Nani mo dekichainai kedo
Hitonigiri no yuuki wo mune ni
Ashita wo ikinuku tame ni
And I'll never take it for granted
Let's go

Long Kiss Goodbye

Original / Romaji Lyrics
Kondo wa itsu aeru ka nante
Sonna kao shite yoku ieru tte
Omotteta yo nande darou
Nanimo ki ni naranai furi shite
Iiwake suru nara kiku wa asa made
Tsunagattetai kara
Mou kao mo mitakunai meguro gawasoi
Arienai tenkai odoru keetai
Gubbai meeru naraba wasuretai
"Hold me tight" but "dokka kietai"
any time shaberi sugi no KY
Chirari miseru tsuyogari na "I cry"
Namida no kouka wa dore kurai?
Watashi nari ni "ai saretai" afureru no ni kimi ga mienai
Nido to kimi ni aenai sonna ki ga surunda...
Tsutaetai no ni umai kotoba miataranai
Watashi tabun uso demo ii no ni "ikanai de" mo ienai yo
Kushami suru to deru henna koe to
Kushakusha ni warau busaiku na kao
Tomaranai ase me wo kosuru kuse
Dousetsu maranai aitsu no tokusei
Nite mo nitsu kenai futari no sutairu
Muda ni Shy sensu wa yayanai
Uso tsuku toki no fukumi warai uzai
Tokku ni barebare mendokusai
Tamatama kareshi ga inai taimingu de
Hima tsubushi teido no koitte
Tomodachi ni mo iiwake shitete
Masaka watashi ga oikaketeru... nande?
Tsumaranai jooku wa ittsumo kudoku
Dokomademo tsudzuku akiaki na tooku
Sono tabi rokku kondo wa watashi kara knock
Watashi nari ni "ai saretai" afureru no ni kimi ga mienai
Nido to kimi ni aenai sonna ki ga surunda...
Tsutaetai no ni umai kotoba miataranai
Watashi tabun uso demo ii no ni "ikanai de" mo ienai yo
Nigittetate ga hanaretara
Kimi wa itsuka wasurechau no?
Watashi no koto
Watashi nari ni "ai saretai" afureru no ni kimi ga mienai
Nido to kimi ni aenai sonna ki ga surunda...
Tsutaetai no ni umai kotoba miataranai
Watashi tabun uso demo ii no ni "ikanai de" mo ienai yo

Blaze Line

Umaku tobidasenai
Sonna toki ha
Kanjiru mama ni hane wo hiroge
Togiresouna omoi wo
Kono sora ni utsushite

CLASH & DASH! x2 kyouteki wo gekiha!
I LOOK THE NEXT TARGET LIKE THE GUERILLA!
Me matataki shiteru aida ni IN YOUR AREA!
Kiiroi seien marude SWEET VANILLA
SPOT LIGHT abi tashika ni CHANCE tsukami
YOU GOTTA BUMP IT! (YEAH!!)
FIRST BATTLE IS IN COUNT DOWN 3 2 1
WATCH OUT x2 I'M ABOUT A TOUCH DOWN!

Donna toki demo
Sasaete kureru kimi ga iru kara
Nando datte tachiagatte
Ano hikari ga michibiku
Basho he ikou

YOU GOTTA BREAK THE SCARECROWS
BUMP x3 sunawachi INTERCEPT!
HIGH VOLTAGE furikitte RED ZONE!!
WE GONNA GET THE eikou

Konna boku demo
Sasaete kureru kimi ga iru kara
Fuan wo kette kibou wo tsukande
Tsubasa hiroge tobitatsu ima
Ashita wo egakou

Blaze Away…Trax

naze furui kabe ni rakuen wo egaku
mada eien yori tooi yume wo mite
kokoro wa doko ka ni nemuraseta mama no
makekushite wa ikenai tsubasa wo sagashiteru

naze jibun dake ga kizutsuku to nageku
tada hito wa dare mo fuzoroi na kakeba
mirai wa kimatta bashou bakari janai
hikari ga sasu michi ga aru kara

Blaze Away ima Blaze Away sugu
Blaze Away tobira no mukou he
saa, toki wa umarekawaru
Blaze Away ima Blaze Away ima
Blaze Away hibiki au kodou
kagi wa tokareteru sono te ni ima

kaze ga shimesu kono saki no doko ka
motto tsukami toreru nani ka
kobamu mono wo osorecha ike nai
kurushimi no ato ni mezameyou

Blaze Away ima Blaze Away sugu
Blaze Away tobira no mukou he
saa, toki wa umarekawaru
Blaze Away ima Blaze Away ima
Blaze Away dekirukoto ga aru
Tatoe hito tsushika nakute mo
Blaze Away ima Blaze Away ima
Blaze Away kakeru kete yukou
kagi wa tokareteru sono te ni ima

Uverworld - Colors Of The Heart

Ano hi boku no kokoro wa oto mo naku kuzure satta
Kowarete saken demo keshi sare nai kioku to
Kurayami ga hitomi no naka he to nagare komu
Mou iro sae mie nai ashita he to shizumu
Wakari aeru hi wo tomedo naku sagashita
Ushinau tame dake ni ima wo ikiteku
Mou dame da to hitori kodoku wo daite mo
If you turn on the lights...
Hikari he terashiteku
*“Negai tsudukeru omoi itsuka iroduku yo” to
Oshiete kureta kokoro ni ikitsudukeru hito
Nanimo kamo hitsuzen no naka de umareru Colors
Mou ichido kono te de asu wo egakeru kara
Itsu no ma ni ka boku wa nakusu koto ni mo nare
Te ni ireta mono sae yubi wo surinuketeku
Namida ga kareru mae ni kiki takatta kotoba wa
Ima wa dareka wo sukuu tame ni
It’s all your fate. You gonna do that.
“Hikari ga tsuyoku nareba yami mo fukaku naru” to
Kiduita toshite mo osoreru koto wa nai yo
Nanimo kamo kokoro no hate ni umareru Colors
Mou hitomi wo hiraite mitsumerareru kara
Kanashimi no Breath
Sore wa sagashiteta iro wo nijimaseru yo
Oto mo tatezu ni
*Repeat
Mou ichido terasu yo hikari no yubisaki de
Just drawing...Colors in light and darkness
And take it...Colors in light and darkness
Ima wa todoka nai yasashii iro mo
Subete wa mata kono te de egaki naoseru kara

© All lyrics are copyright of their owners.

UVERworld

Nee kotae ha nai yo kyou no keshiki wo wasurenai youni to boku ha iki wo tomerunda

Mukashi no keiken ni ashi wo torasete ari mo shinai kage wo jibun de tsukuttetanda
Daiji ni shisugiru to kowareteikisou de kakegaenai mono wo tsukuru no ga kowakatta

Boku-tachi ha kono sekai ni nagaku ikisugita no ka na

Nee kotae ha nai yo kyou no keshiki wo wasurenai youni to boku ha iki wo tometa
Atae mo shinai no ni motomesugiteitandarou toki ni ayamachi ga boku no kokoro wo tamesu
Miageta yozora kanaetai mirai wo hiraku hitomi ni tsuyoku utsushidasu

Mukashi no jibun ni guuzen atte ano koro wo omoidashitetanda
Ashita wo ukabenagara neshizumatta machi no beranda kara miru keshiki ha onaji nano ni

Ikiru hodo ni mienaku naru sunaona hontou no kimochi ga
Kireina mono bakka narabetemo kanashiku naru dake datta

Nee tarinai mono wo nageku dake no bokura ha tsukurou to ha sezu hiza wo kakaeteru dake de
Kono saki ni naritai jibun wo egaitara
Ima surubeki koto ga mieru kara

Taiyou no yobugoe ni me ga sameta kinou no
Akai umi wo nomihoshite ao ni kaeteiku
Kirakira hikaru jikan no hari no ue
Kaze ni sakarau kumo wo ashita no jibun ni
Kasaneteiku

Saegiru mono ga oosugirunda yo
Koko ni tatteru dake ja kitto

Nee kotae ha nai yo kyou no keshiki wo wasurenai youni to boku ha iki wo tometa
Atae mo shinai no ni motomesugiteitandarou toki ni ayamachi ga boku no kokoro wo tamesu
Gonensaki naritai jibun wo egaitara
Ima surubeki koto ga mietekuru daro
Miageta yozora kanaetai mirai wo hiraku hitomi ni tsuyoku utsushidasu

WORLD END

Original / Romaji Lyrics English Translation
Sekai no owari de umareta hikari ima kaze no naka The light born at the end of the world is now in the wind
Kireigoto dake ja ikirenai
Yasashisa dake ja iyasenai I can't live by pretending everything's okay
I can't heal others just with kindness
Ubawareta no ha nanda?
Kawaranai sekai de
Kikoete kita no ha nanda?
Shikisai no uta What was it that was stolen from me?
In an unchanging world
What is it that I've been listening to?
A song of colors
Everything is bright Everything is bright
Kudakechitta yume wo asu no hate ni hibikaseru you ni
Sekai no owari de umareta hikari bokura hitotsu ni ima kaze no naka So that I can let my shattered dream echo at the ends of tomorrow
The light born at the end of the world is one with us now in the wind
Taningoto mitai ni waraenai
Sabishisa dake ja nuguenai I can't laugh like it's someone else's problem
I can't wipe it away with just loneliness
Kachitotta mono ha nanda?
Arasoi no hate ni
Kikoete kita no ha nanda?
Kanashiki sakebi What was it that I gained in victory?
At the ends of the conflict
What is it that I've been listening to?
A sorrowful scream
Everything is crying Everything is crying
Kudakechitta yume wo asu no hate ni hibikaseru you ni
Sekai no owari de umareta hikari bokura hitotsu ni ima kaze no naka So that I can let my shattered dream echo at the ends of tomorrow
The light born at the end of the world is one with us now in the wind
Daremo nakasenaide kaere mitasu kokoro ni mou nanimo ka mo koete Don't make anyone cry--go home--go beyond everything and everything in your fulfilled soul
Everything is bright Everything is bright
Ano hi mita sora wo negai no saki he todokaseru you ni
Sekai no hajimari souzou no asa ni bokura masshiroi ima kaze no naka So that I can send the sky I saw that day ahead to my wish
On the dawn of creation at the beginning of the world, we will be pure white, now in the wind

Hitomi no Tsubasa - The Wings in My Eyes

Music by Daisuke Asakura

itamu basho wa dare ni mo iwanai
isogu kokoro ga kakushita yume wo I won't tell anyone where I hurt
Or the dreams that my harried heart hid
kowaresouna hitomi de mitsumeru I gaze at you with eyes that are about to break
osaekirenai CHIKARA dake
hanasazu ni tobitatsu
meguri ai ga ugokidasu
unmei wo hayamete My uncontrollable power alone
Flies out without leaving me
A chance meeting begins to move
Hastening our destiny
jibun wo dakishimeteru ryoute wo
kimi no tame ni hodoite miru kedo For your sake, I'll try letting go of
The two hands embracing me, but
todokanai sabishisa ga aru dake There only exists a loneliness that won't reach you
kazoekirenai negai nara
azayaka ni hikiyose
kanau you ni furesugita
setsunasa ga kienai If it's your countless wishes
Draw them towards yourself brilliantly
So that they'd be granted, I touched them too much
The pain of it will not fade
osaekirenai CHIKARA dake
hanasazu ni tobitatsu
meguri ai ga ugokidasu
unmei wo hayamete My uncontrollable power alone
Flies out without leaving me
A chance meeting begins to move
Hastening our destiny
semete kimi ga kakenukeru
isshun wo oshiete At the very least, tell me the moment
When you will run through


COLORS


Jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
Shunkan ha itsumo sugu soba ni... Moments that seem like they can change both me
And even the world are always right next to me...
Kakusenu iradachi to tachitsukusu jibun wo mitsume Gazing at the irritation I can't hide and myself as I stand stock still
Mayoinagara nayaminagara kuyaminagara kimereba ii sa
Kimi ga kureta kotoba hitotsu tomadoi ha kiesari Despite my hesitation, despite my worries, despite my regrets, I should decide
With one word you've given me, my bewilderment vanishes
Karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita Light shone in my once empty room
Miageta oozora ga aoku sumikitte yuku
Tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta
Jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
Shunkan ha itsumo sugu soba ni... The sky I gazed up at is so blue and serene
I decided to open up a window that was shut
Moments that seem like they can change both me
And even the world are always right next to me...
Mitasenu nichijou ni aru hazu no kotae wo sagashite Searching for answers that must be in the unfulfillable everyday
Asahi ni hitori yawaraka na koe ni furimukeba If I turn around towards the lonesome, gentle voice in the sunlight
Mabayui hizashi no naka futo kimi ga homoemu
Tozashita mado ga hirakisou ni naru
Jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
Sonzai ha boku no me no mae ni... You unexpectedly smile in the midst of brilliant sunlight
I'm about to open up a window that was shut
Miageta oozora ga aoku sumikitte yuku
Tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta
Jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
Shunkan wo kanjiru ima koko ni...
Hikari he to ryoute wo nobashite... An existence that seems like it can change both me
And even the world is right in front of my eyes...
Kokoro wo fukinukeru sora no iro kaoru kaze The sky I gazed up at is so blue and serene
I decided to open up a window that was shut
Right now, I sense here a moment that seems
Like it can change me and even the world...
Spread both your hands towards the light...


Full Metal Alchemist – Rewrite


kishin da omoi o hakidashitai no wa
sonzai no shoumei ga ta ni nai kara
tsukan da hazu no boku no mirai wa
"songen" to "jiyuu" de nujun shiteru yo
yugan da zazou o keshi saritai no wa
jibun no genkai o soko ni miru kara
jiishiki kajou no boku no mado ni wa
kyonen no KARENDAA hidzuke ga nai yo
keshite RIRAITO shite
kudaranai chou gensou
wasurarenu sonzai kan o
kishikaisei
RIRAITO shite
imi no nai mousou mo
kimi o nasu dendouryoku
zenshin zenrei o kure yo
mebaete ta kanjou kitte kuyan de
shosen tada bonyou shitte naite
kusatta kokoro o
usugitanai uso o
keshite RIRAITO shite
kudaranai chou gensou
wasurarenu sonzai kan o
kishikaisei
RIRAITO shite
imi no nai mousou mo
kimi o nasu dendouryoku
zenshin zenrei o kure yo

© All lyrics are copyright of their owners.

Very very

Kimi no sono kokoro no naka wo nozoite
Shibireta sono kimochi to hyojou
Hitori seotta kimi no sugata
Hirari hikaru namida no nake wa

Kikazu ni iwazu ni okuri wo eru
Sagashiteru kotae no aida ni
Okawari sugizu kangae sugizu
Asu no kimi ni komorebi kanjiru

*Very, very much, very catch
Very, very good kimi to boku
Itsudemo kimi ni soba ni
Iteagetai to omotterunda
Very, very much itsudatte
Very, very good fukawa nai
Bokura wa itsumo kibou de
Chikara tsuyoku saiterun da

Kimi ni deai yuruganai kyou wa
Itoshii atarimae no nichijyou
Itsumo hanashite yume no monogatari
Sore wa kawaranai mono tashika ni

Naitemo maketemo kanjiru omoi
Yuruganai kimi to kizura ni
Sugoshita hibi ga kawaranai hibi e
Itsumo de sou omoikanaderu

**Very, very much, very catch
Very, very good kimi to boku
Tatoe kimi ga okitemo
Nandemo tachiagarunda
Very, very much itsudatte
Very, very good fukawa nai
Bokura wa itsumo de asu
Tsuyoi kaita iinda

Suwari hikaru hi ga ari e
Shiroi kumo ga nagareru
Kawaranai kara kimi wa sou onaji saa

Mayoi no naka kono yasashisa kanji
Donna toki mo kimi wo zutto shinji
Koko ni tooku hirogaru keshiki
Blue sky no hi no shita de

Iki mo, imi mo, iji mo
Zutto koko ni itai hi mo

* (repete)

**(repete)
Very, very much, very catch

Happy People

Everybody Stand Up! Minna tatakattenda!
Naishin wa fuan da demo Keep Your Head Right Up!
To tha Sky!

Donna toki mo (Oh Yeah!)
Doko ni ite mo (Oh Yeah!)
Just Call me anytime! (Oh Yeah!)
CHIKARA ni naru yo

Happypeople's In Tha House!!!
TAFUna egao de
Happypeople's In Tha House!!!
Ikite yuku no sa

Ki ni sunna My Brother! Kimi rashikute iin da!
Naitatte My Sister! Mata waraeba iin da!

Shinkokyuu shite (Oh Yeah!)
Yorimichi shite (Oh Yeah!)
It's All In Your Mind (Oh Yeah!)
Kaze ni fukarete

Happypeople's In Tha House!!!
RAFUna yasashisa de
Happypeople's In Tha House!!!
Choudo ii kara
Happypeople's In Tha House!!!
Naite waratte
Happypeople's In Tha House!!!
Motto tooku e

CHIKARA ni naru yo
Happypeople's In Tha House!!!
TAFUna egao de
Happypeople's In Tha House!!!
Ikite yuku no sa
Happypeople's In Tha House!!!
"Hitori ja nai" tte
Happypeople's In Tha House!!!
KIMI ga waratta


CHANCE!


It's chance chance chance. Let's begin.
Trans. somebody with this. One wish.
Makin' sound with beats. Shakin' Dancin' UVERworld.
Start! Just keep! Last wa rakushou de PIISU
Peace! Attack! Everybody! Rock time! Big show time!

Sonokini nattemo itsumo uragiru tokidakedo
Nagedasu kimochi Stop! Mukiau kimi Respect!
Tsuyoku negau omoi wa todoku kara

Toki wa Precious! Donna toki mo aisuru hito no tame ni kagayaite itakute
Sou Nice your smile keep! Sou itsuka Get chance!
Kimi no kokoro no koe ni kotaete agetakute

Kanau hazunai anohi no yume ga
Imada ni mune no naka matataku kara
Itsudatte toki wa saisho made modoreru
Akiramenaide oikake tsuzukete itaiyo

Get chance like this
Oto motto agete ikou
Owarinante naishi
Notteikina motto
Itsuka wa kieteiku haji nante kamawanaide
Egao to hikari sonomama de

Toki wa Precious! Donna toki mo aisuru hito no tame ni kagayaite itakute
Sou Nice your smile keep! Sou itsuka Get chance!
Kimi no kokoro no koe ni kotaete agetakute

Kanau hazunai anohi no yume ga
Imada ni mune no naka matataku kara
Itsudatte toki wa saisho made modoreru
Akiramenaide oikake tsuzukete
Koko ni aru ikutsumono kiseki to
MERODII to kotoba no kakera nigirishime
Issai koukai nante shitakunai
Kotae wo mitsuke daserumade furimukanai mama itaiyo

Break! Show time!
Get down! Douda? Konna kanji ga UVER!
Subete no Style ga guuzen no icchi
Kore kikya son nashi Look at me!
Kurabetemi? Sono mawaritono Music
Kachi mo akirakana gensundai oto tono kaiwa hazumu Player
Sou Makin' Sou Checkin' One thing uniting for us,
One Peace!

Todokanakutemo
Toki wa Precious! Donna toki mo aisuru hito no tame ni kagayaite itakute
Sou Nice, your smile, keep! Sou itsuka Get chance!
Kimi no kokoro no koe ni kotaete agetakute

Tooranai koe ni mimiyose omoi wa hakanaku usureteiku
Kimi no koi datte akiramerumade Endless line

Kanau hazunai anohi no yume ga
Imada ni mune no naka matataku kara
Itsudatte toki wa saisho made modoreru
Akiramenaide oikake tsuzukete
Koko ni aru ikutsumono kiseki to
MERODII to kotoba no kakera nigirishime
Issai koukai nante shitakunai
Kotae wo mitsuke daserumade furimukanai mama itaiyo


One Piece - A To Z


Itsumo no you ni zenryoku shissou A to Z
Hashirinuketeku nayandarisuru sa
Shichiten battou itsuka joushousureba ii
Zecchou asahi noboru ano umi no mukou gawa ni
Nani ga arun darou koukou to hikaru taiyou no aru houkou Sukoshi zutsu ikou
Wakatta you na wakaranu you na
Tamatta mama no KUESUCHON no kazu
Hitotsu dake ieru koto ga aru bokura sore hodokashikoku wa nai kamo ne
Kagayaku kibou ni mukau hazu da DOA wo akete mita chuucho naku
Soko ni aru monotachi yumemitarishite
Nani ga ochiteta betsu ni nani mo nai but I never treat you "bad" Nankai koronda?
Daijoubu bokutachi wa
Tashika ni ima Ashita ni sa Yubisashitenda
Itsumo no you ni zenryoku shissou A to Z
Hashirinukeruze Kekkou nayandarisuru sa
Shichiten battou
Dan dan joushousureba ii
Zecchou Asahi noboru ano oka no mukou gawa ni
Nani ga aru ka wakaran ga arukou
Koukou to hikaru taiyou no aru houkou
Sukoshi zutsu sukoshi zutsu yume wo
Yes I'm gonna treat you "right"
I never treat you "bad" Nankai koronda?
Daijoubu bokutachi wa
Tashika ni ima
Ashita ni sa
Yubisashitenda
Smile! Come back to you, friends (x7)
Fight it out!

Uverworld – Shamrock

Ano hi boku ga nigirishimeteta yume
Ima wa koko ni atte
Hitori ni natte doko ni itatte
Omotteru kimi ni
Mune wo tsuki sasu itami sae mo
“Wasuretaku nai yo”
To tsutae nai no wa
Semete no kimochi

Bariki wo saidai ni KIIPU
Koko kara wa
Iya kitto hitori de ikeru to
Madamada FAITO
Ushinatta koto mo kate ni natte
Ikite ikeru to
Ii kikaseru

Subete nagedashi
Ima sugu ni kimi wo kono te ni tada
Daki yosetai yo to negau koe mo
Hanareteku kyori ni todoka nai kimi no nioi
Tada kaze ni yurete kieteku
Yume no daishou ni...

Osanai hi ni oboeta kanashimi ga
“Ima mo wasurerare nai” to
Uchi akete kureta
Kako no kizu de sae mo
Itoshi sugita kara
Kimochi ga tsutawari sugite
Koware nai you ni kie nai de
Sou te wo tsunageba yokatta
It’s not so easy to be consistent
Ibara demo

Tomaru koto no nai
Jikan no naka hashiri tsudukeru
Furikaeru hibi nante imi nai kara
Te no todoku kyori ni ita kimi no nukumori sae
Omoidase nai de ikiteku
Wasuretaku nai no ni...

Kotoba mo ie nai mama ni
Kanjou wo KIIPU
Saisho wa daitai
Iron wa same nai mama ni
Daionryou KIIPU
BAI BAI BAI BAI

Iou to zutto omotteta mono
Kotoba tte nande tsutaekirezu ni
Matte tatte modotte ko nai
Wakare tokatte wasureteku kara

Subete nagedashi
Ima sugu ni kimi wo kono te ni tada
Daki yosetai yo to negau koe mo
Hanareteku kyori ni todoka nai kimi no nioi
Tada kaze ni yurete kieteku
Yume no daishou ni...

Tsutaetai kedo
Bariki wo saidai ni KIIPU
Koko made wa
Iya kitto kimi ga ita kara
Madamada FAITO
Kimi no kotoba ga kate ni natte hashiri tsudukeru
Hashiri tsudukeru


Uverworld - 51%


I don't wanna let you go
Deep inside
Close to you
kimi ni wa kikoe nai you ni
tsubuyaku itsumademo kienai deto

chusha jou ni makau tochuu samui ne tte
boku no POKEETO ni te wo shinoba seru
tame ni wa, watashi ni unten sasete
KIIHORUDAA(keyholder) to kagi wo yubi de narasu

KAA SUTEREO (car stereo) kara nagare te kuru
renai no saigo no SUTOORII (story) to
omoitsuku dake...
omoitsuku dake...
kasanara nai riyuu wo sagasu

Futari no hibi no naka de nani kaga kikkake de
wakare ga kite mo sore ijou no yarinaosu kikkake wo sagaso u yo

kitsuzui tatte yoi to kokoro kara kimi wo...
wakaru daro? ienai kedo hontou nanda yo
shisei de tsutaeyou Stay with me

aishiteru tte omou hodo ni kuchi ni hashinai you ni
kotobawa chikara wo nakushite iku kara koko zoto yuu toki ni tsutaware you ni
kono saki futari no aidani nani ka no kitsuka kede
wakare ga kite mo sore ijou no yarinaosu kikkake wo
sayaso u yo

wakari aenai koto mo aru darou
gokai wo shitte ikai wo shiru
hitotsu no shiawase ga futari ni
futari no kanashimi wa hanbun ni

kimochi tsunoreba tsunoru hodo ni kuchi ni wa shi nai you ni
kotoba wa chikara wo nakushite iku kara koko zoto yuu toki ni tsutawaru you ni
kono saki futari no aidani nani ka no kikkakede
wakare ga kite mo sore ijou no yarinaosu kikkake wo sagaso u you.

isogashii mainichi ga futari ni kyori wo tsukuru kedo
hanare rare nai riyuu wo hitotsu zutsu fuyashi te ikou
KAT-TUN : Don't You Ever Stop Lyrics
Daremo shiranai Story (what)
Hanashite yo slowly (haa)
Umaku ie nai kedo hitori ja nai
Wasurerarenai omoi sono mayoi
Ore ga zembu daite dekakeyou

Uragiri no machi kado ni saita kimi no hana
Kanjita yoru wa shoujiki ni hoshigatte

Don't U Ever Stop
Wakatteru DON'T STOP!
Unmei wa DON'T STOP!
Dare mo minna kamishimeteiru STOP! (STOP!)
Kizutsuite TOP! (TOP!)
kono machi ni akogarete mayoi konda

Futari yoru kazoete koko de ikite kita
Kore ga saigo no koi dakara massugu mitsumete

Don't U Ever Stop

I wanna tell you secrets
Ichido kiri no
Party hajimaru Tonight (Tonight)
Ushinau mono nai ze modorenai ze
Subete wo kakete, Let the show begin

Tamerai no roji ura ni yureru kimi no hana
Wakatteru koto wa iwanaide munashii dake

Don't U Ever Stop
Wakatteru DON'T STOP!
Unmei wa DON'T STOP!
Dare mo minna kamishimete iru, STOP! (STOP!)
kizutsuite TOP! (TOP!)
tabidatta ano hi kara

Don't U Ever Stop
Wakatteru DON'T STOP!
Unmei wa DON'T STOP!
Daremo minna kamishimete iru STOP!
Kizutsuite GO!
massuguni mitsumete

Don't U Ever Stop

You said you like this
You know what
I've got something for you
Guitar!

And Bass!

ARE YOU READY? (laugh) Hell Yeah

STOP!

[Rap]
From Chiba, saikou rappa nai ze hanpa
Kyou mo No.1 wa yappa wakare Answer (STOP!)
Po Po tomete mina narasu sairen
Honmono katazu nomi unarazu Silent (STOP!)

Yeah hi no maru seoi (STOP!) Lock on ikiru Rock michi
Gaki no koro egaiteta dasai otona ni

Don't U Ever Stop
(Anybody home? Knock! Knock! Knock!)
Wakatteru DON'T STOP! (Don't Stop)
Unmei wa DON'T STOP! (Don't Stop)
Daremo minna kamishimete iru STOP! (STOP!)
(Yeah Ever stop Never stop Come on Don't stop baby)
Kizutsuite TOP! (TOP!)
(senkyuuhyaku hachijuugo jikoku rei jidai From Asia East Side hisometa)
Tabidatta ano hi kara


Don't U Ever Stop
(Don't U Ever Stop)

Massuguni mitsumete
Don't U Ever Stop

STOP!

nagare~kuukyo~this World

Just cry tojikometa kioku wo tadoru
Why tsumi wo hikizuru ashioto
Ima wa mou sora wa nijimu namida to
Atsui kumo ni toza sareta kokoro

Aa... dare mo kare mo
Hitotsu ya futatsu wa furerareta kunai koto mo
Mou jibun yigai no hito wo
Kizutsuketa kunai yo
Yowa sasae uke irete

Tsurai toki wa nakeba ii
Ashita wa kitto i'll make my day
Takaku takaku
Nee toberu kara
Bokura wa koeru
Dokomademo kitto
I'll find my way
Tooku wo mitsumete ikeru

Alive uetsukerareta ikkiteku rule (ru-ru)
Why subete hagare ochite yuku
Hito wa mou uso wo tsuki tsuzukeru ikimono
Nano ni naze? shinjitsu bakari motomeru no?
Soshite jidai wo uramu hibi ni
Itsu shika bokutachi wa
Ai no imimo otoshitan da na

Tsurai toki wa nakeba ii
Kotoba jya kitto mittase nai kara
Furueru kata ni furete boku mo naku kara
Koware ikumono tashikani na osenai mono mo atta
Nanika wo oshieru tameni

Risou wa motomeru hodo ni
Hakanasawo idaite mayoi konde iku
Nobasu shita te no hira kasumun de iku
Ima wa nakeba ii ashita wa kitto
I'll be on your side
Tooku wo koete ikeru

Nijimu kimi no hitomi ga
Ashita sae mitaku wanai to iu nara
Kakaeta mono sute ima wa tomareba ii sa
Itsuka wa toberu ashita wa kitto
I'll find my way
Kokoro wa koete ikeru

Tsurai toki wa nakeba ii
Kotoba jya kitto mitasenai kara
Kimi no itamini kurete boku mo naku kara
Koware iku mono tashikani na wo senai koto mo atta

Ashita e mukau tame ni

Lump of Affection

Hisabisa ni TV tsuketara ikareta N.E.W.S NEWS
SAD na KIDS tachi ga NET de tsudoi te ni te wo totte ROOF kara FLIGHT
Buraunkan kara tsutawaru hisan na higeki wo
Eiga wo miruyouni kiokukara nukeru
Ageku hibikanu omoi kokoro wa itamazu
Itawaru kimochi wo nagasare maneru

Hibi no usobuku ten kenzai
Imi no nai sonzai sore ga FREE STYLE
Kako ni koko ni tatta "A GENIUS"mo kankei nai

Mizukara no omoi irasuto ni kaku
BLUEde hajimaru itsumo no asa
Masani shuushifu utsukoto dekiru imakara
Boudai na CREW mebae to negau YES!!

Ai to iu kotoba e tsunagou ai to iu kotoba e tsunagou
Te wo tsunagou te wo sashidasudake de ii
Ore ga sonote wo tsukamukara
WEST mo EAST mo kankeinai dakishimetanara zenbu wakarukara
Hada de kanjite sore wo sunao ni
Ai to iu kotoba e tsunagou


JOIN TO LUMP OF AFFECTION

JOIN TO LUMP OF AFFECTION

JOIN TO LUMP OF AFFECTION

JOIN TO LUMP OF AFFECTION YEAH.

Haha! warawasenjyaneezo haha yatsu wa onozu to kusatta wakedewa naku
Oya no ego + kitai ni oshitsubusareteru kotonimo kizuite moraezuni
Jidai ni hitori okurare sokowa...
Kane ga ai ni masaru jidai sore jitai rikai dekinai jyoutai de
Kono hyoujyoushin tamotsu youna MOTION shiteru aida ni jidai ni nagasarete
Soko de nakama mitsuke susandeyuku
Kako no seisan oshiyoseru gosan
Yume towa kakehanareta monodarou to...

Ai to iu kotoba e tsunagou ai to iu kotoba e tsunagou
Te wo tsunagou te wo sashidasudake de ii
Ore ga sonote wo tsukamukara
WEST mo EAST mo kankeinai sonna jindou wa koko de shouka shite
Hada de kanjite sore wo sunao ni
Ai to iu kotoba e tsunagou


JOIN TO LUMP OF AFFECTION

JOIN TO LUMP OF AFFECTION

JOIN TO LUMP OF AFFECTION

JOIN TO LUMP OF AFFECTION YEAH.

Yuganda hikansha nomi wo utsushidasu mirai
Soshite sahaisareru hitogomi no mure
Iroasenai toki nante nee
Demo,
ALL THAT I HEARD SHOUTIN' FROM YOUR HEART

I FIND OUT ABOUT YOUR DESTINY
I FIND OUT ABOUT YOUR DESTINY
I GET BACK YOUR MEMORY
I WANT YOU SHININ' FOR MY LOVE

I FIND OUT ABOUT YOUR DESTINY
I FIND OUT ABOUT YOUR DESTINY
I GET BACK YOUR MEMORY
I WANT YOU SHININ' FOR MY LOVE


2nd stage


yowakute osanasugite kuzurekaketa yume ga
ano koro egaiteta mama ni ki ga tsukeba mune o kogashiteta

sou sukoshizutsu genjitsu o shiri
kizutsuite namida shite kowarete mo... kimi ga ita kara

aoku hikari kirameku sono SUTEEJI e
boku wa tsui ni fumidashite iku
sotto kimi ni uchiaketa SUTOORII o
hatenai chikai ni kaete
aoku hikari kirameku sono SUTEEJI ni
donna jibun ga matte iru darou
ima wa boku no subete mimamotte ite yo
dare yori mo chikai basho de

"jikan to tomo ni yagate kotae mo deru darou"
omoikaeseba itsu demo sou shite machitsuzuketetan da

KARENDAA ni afureru mirai
boku ga iru sono imi o ketsumatsu o sagasu tabi e

itsuka koko de deaeta koro no bokura wa
donna asu o negatte ita darou
toki ni mayoi nayaminagara mo futari de
kono sora o kakeru niji e
doko made mo koete yukou

sou sukoshizutsu genjitsu o shiri
kizutsuite namida shite te ni ireta kono omoi yo...

aoku hikari kirameku sono SUTEEJI e
boku wa tsui ni fumidashite iku
sotto kimi ni uchiaketa SUTOORII o
hatenai chikai ni kaete
aoku hikari kirameku sono SUTEEJI ni
donna jibun ga matte iru darou
zutto boku no subete mimamotte ite yo
dare yori mo chikai basho de
itsu no hi ka todoku you ni
Gackt : Metamorphoze Lyrics
Yureru kodou ga boku wo shibaritsukeru
Kimi no kakera ga fukai yami ni ochita

Nigeru koto sae yurusare nai sekai de
Kimi no koto dake ha mamoritakatta no ni

Ima mo... ima demo
Dareka no yasashii kotoba yori
Kimi no, kimi dake no kuchibiru ni
Sotto furetai

Hateshinai kono sora mo
Itsuka wa owari wo tsugeru
Kono me ni yakitsuita
Kimi wo wasure wa shinai

Kimi no kioku ga donna ni yasashii kotoba yori
Dare mo kese nai boku no itami wo keshite kureru

Ima wa, nandomo kimi no na wo sakebi tsuduketa

Bokura wa nandomo ayamachi wo kurikaesu keredo
Kimi to no kawashita yakusoku dake wa mamoritai

Ima mo... ima demo
Dareka no yasashii kotoba yori
Kimi wo kono ude de
Mou ichido dakishimetai

Ima mo kimi no tame boku wa tatakai tsudukeru yo
Kimi to mou ichido, waraiaeru
Ah, sono hi made